Текст и перевод песни Albert Hammond - Por un Poco de Tu Amor
Nunca
pude
imaginar
que
por
un
beso
Я
никогда
не
мог
себе
представить,
что
из-за
поцелуя
Tu
llegaras
a
cambiar
así
mi
vida
Ты
изменишь
мою
жизнь.
Conocerte
trastornó
mi
pensamiento
Встреча
с
тобой
расстроила
мою
мысль.
Y
yo
apenas
lo
creía
И
я
едва
верил
в
это.
No
he
podido
descansar
con
tu
recuerdo
Я
не
мог
отдохнуть
с
твоей
памятью.
Y
me
encuentro
sólo
en
mi
melancolía
И
я
нахожусь
только
в
своей
меланхолии.
El
creer
que
soy
aún
parte
de
tus
sueños
Верить,
что
я
все
еще
часть
твоих
мечтаний.
Me
devuelve
la
alegría
Возвращает
мне
радость.
Por
un
poco
de
tu
amor
За
немного
твоей
любви.
Por
un
trozo
de
tu
vida
За
кусочек
твоей
жизни.
La
mía
entera
yo
te
la
daría
Всю
свою
я
бы
отдал
тебе.
Sólo
a
ti
por
un
poco
de
tu
amor
Только
для
тебя
из-за
твоей
любви.
Por
un
beso
nada
más
Для
поцелуя
ничего
больше.
Por
un
roce
de
tu
boca
Из-за
трения
твоего
рта
Cualquier
felicidad
sería
poca
Любого
счастья
было
бы
мало.
Por
tener
sólo
un
poco
de
tu
amor
За
то,
что
у
тебя
есть
только
немного
твоей
любви.
Aunque
sé
que
no
me
quedan
esperanzas
Хотя
я
знаю,
что
у
меня
нет
надежды.
Es
bonito
imaginar
cómo
sería
Приятно
представить,
как
это
будет
выглядеть
Si
me
dieras
ese
amor
que
me
hace
falta
Если
бы
ты
дал
мне
ту
любовь,
в
которой
я
нуждаюсь,
Para
consolar
mi
herida
Чтобы
утешить
мою
рану,
Necesito
para
continuar
viviendo
Мне
нужно
продолжать
жить.
Engañar
mi
corazón
con
la
mentira
Обмануть
мое
сердце
ложью.
De
pensar
que
soy
el
dueño
de
tus
besos
Думать,
что
я
владею
твоими
поцелуями,
Y
que
tengo
tus
caricias
И
что
у
меня
есть
твои
ласки,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Louis Hammond, Oscar Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.