Текст и перевод песни Albert King - Call It Stormy Monday (Montreux) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call It Stormy Monday (Montreux) - Live
Называют это ненастным понедельником (Монтрё) - Концертная запись
They
call
it
stormy
Monday,
but
Tuesday
is
as
just
as
bad
Называют
это
ненастным
понедельником,
но
вторник
такой
же
плохой
Yeah,
they
call
it
stormy
Monday
but
Tuesday,
Tuesday
is
as
just
as
bad
Да,
называют
это
ненастным
понедельником,
но
вторник,
вторник
такой
же
плохой
You
know
Wednesday
is
worst,
and
Thursday,
oh
so
sad
Знаешь,
среда
еще
хуже,
а
четверг,
ох,
такой
грустный
The
eagle
flies
on
Friday
and
Saturday
I′ll
go
out
to
play
Орел
взлетает
в
пятницу,
а
в
субботу
я
пойду
гулять
Oh,
the
eagle
flies
on
Friday
and
Saturday
I'll
go
out
to
play
Ох,
орел
взлетает
в
пятницу,
а
в
субботу
я
пойду
гулять
The
seventh
day
I′ll
rest
and
I'll
kneel
down
to
pray
На
седьмой
день
я
отдохну
и
преклоню
колени
в
молитве
I'll
call,
"Lord
have
mercy,
Lord
have
mercy
on
me"
Я
воззову:
"Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня"
Well,
I′ll
call,
"Lord
have
mercy,
Lord
have
mercy
on
me"
Я
воззову:
"Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня"
Well,
you
know
I′m
trying
to
find
my
baby
Знаешь,
я
пытаюсь
найти
мою
любимую
Won't
you
please
send
her
back
to
me
Верни
же
ее
мне,
прошу
тебя
The
eagle
flies
on
Friday
and
Saturday
I′ll
go
out
to
play
Орел
взлетает
в
пятницу,
а
в
субботу
я
пойду
гулять
Woah,
the
eagle
flies
on
Friday
and
Saturday
I'll
go
out
to
play
Ох,
орел
взлетает
в
пятницу,
а
в
субботу
я
пойду
гулять
Sunday
I′ll
go
to
church
and
I'll
kneel
down
to
pray
В
воскресенье
я
пойду
в
церковь
и
преклоню
колени
в
молитве
I′ll
call,
"Lord
have
mercy,
Lord
have
mercy
on
me"
Я
воззову:
"Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня"
Well,
I'll
call,
"Lord
have
mercy,
Lord
have
mercy
on
me"
Я
воззову:
"Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
меня"
Yeah,
you
know
I'm
trying
to
find
my
baby
Да,
знаешь,
я
пытаюсь
найти
мою
любимую
Won′t
you
please
send
her
back
to
me
Верни
же
ее
мне,
прошу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron T-bone Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.