Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Burn Down the Bridge - Live
Don't Burn Down the Bridge - Live
Your
mind's
set
on
leavin'
Dein
Sinn
ist
aufs
Gehen
eingestellt
To
a
house
down
a
one
way
street
Zu
einem
Haus
in
einer
Einbahnstraße
Say
you're
gonna
lock
up
all
the
doors
Sagst,
du
wirst
alle
Türen
verschließen
And
throw
away
the
key
Und
den
Schlüssel
wegwerfen
zum
Schluss
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
darlin'
Oh,
brenn
nicht
die
Brücke
ab,
Schatz
You
just
might
wanna
come
back
Du
willst
vielleicht
zurück
noch
'Cause
the
grass
ain't
no
greener
Denn
das
Gras
ist
nicht
grüner
On
the
other
side
of
the
track
Auf
der
anderen
Seite
des
Wegs
Oh,
you
counted
me
out,
before
I
could
get
to
bat
Oh,
du
hast
mich
abgeschrieben,
bevor
ich
ran
kam
All
the
things
are
out-ta
the
Chevrolet
Habe
alles
ausm
Chevrolet
geholt
Tomorrow
night
be
drivin'
a
Cadillac
Morgen
Nacht
fahr
ich
nen
Cadillac
But
don't
burn
down
the
bridge,
darlin'
Aber
brenn
nicht
die
Brücke
ab,
Schatz
You
just
might
wanna
come
back
Du
willst
vielleicht
zurück
noch
'Cause
the
grass
ain't
no
greener
Denn
das
Gras
ist
nicht
grüner
On
the
other
side
of
the
track
Auf
der
anderen
Seite
des
Wegs
All
your
so
called
friends
All
deine
sogenannten
Freunde
Taught
you
how
to
cheat
an'
lie
Lehrten
dich
zu
betrügen
und
lügen
Now
it
seem
like
you
gonna
jump
Jetzt
scheinst
du
springen
zu
wollen
From
the
fryin'
pan
to
the
fire
Vom
Regen
direkt
in
die
Traufe
Oh,
but
don't
burn
down
your
bridge,
darlin'
Oh,
brenn
nicht
deine
Brücke
ab,
Schatz
You
just
might
wanna
come
back
Du
willst
vielleicht
zurück
noch
'Cause
the
grass
ain't
no
greener
Denn
das
Gras
ist
nicht
grüner
On
the
other
side
of
the
track
Auf
der
anderen
Seite
des
Wegs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.