Текст и перевод песни Albert King - That's What the Blues Is All About - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What the Blues Is All About - Live
Вот в чём весь блюз - Концертная запись
Oh
you
come
home
one
eve'nin'
Однажды
вечером
ты
приходишь
домой,
To
nothin'
but
the
four
walls
А
там
только
голые
стены.
And
then
ya
find
your
phone
been
disconnected
И
обнаруживаешь,
что
телефон
отключили,
You
can't
even
make
no
call
Даже
позвонить
никому
нельзя.
Ya
hung
out
for
your
baby,
oh,
an'she's
not
there
Ты
ждал
свою
малышку,
а
её
нет,
You
look
in
the
closet,
buddy,
an'you
find
it's
all
bare
Заглядываешь
в
шкаф,
дорогая,
а
он
пуст.
Oh,
that's
what
the
blues
is
people
Вот
что
такое
блюз,
люди,
That's
what
the
blues
is
all
about
Вот
в
чём
весь
блюз.
Well
that's
a
hard
pill
to
have
to
swallow,
um!
Горькую
пилюлю
приходится
глотать,
ох!
When
you
find
what
the
blues
is
all
about
Когда
понимаешь,
в
чём
весь
блюз.
Now
listen
to
this:
А
теперь
послушай:
I
went
out
to
my
backyard
Вышел
я
на
задний
двор,
Ya
know
I
whistled
for
my
dog
(3
whistle
sounds)
Свистнул
своей
собаке
(3
свистка).
He
ran
up
under
the
house,
people
Он
забился
под
дом,
люди,
Like
he
didn't
even
know
me
at
all
Словно
меня
совсем
не
узнал.
Now
I
hadn't
fed
him
in
two
or
three
days
Я
не
кормил
его
пару-тройку
дней,
An'
he
was
lookin'
kinda
thin
И
он
выглядел
худым.
Oh,
when
your
dog
turn
his
back
on
ya,
buddy
Когда
твоя
собака
от
тебя
отворачивается,
дорогая,
You
know
ya
haven't
even
got
a
friend
Значит,
у
тебя
нет
ни
одного
друга.
That's
the
blues,
people
Это
блюз,
люди,
That's
what
the
blues
is
all
about
Вот
в
чём
весь
блюз.
Oh
it's
a
hard
pill
to
swallow,
um!
Горькую
пилюлю
приходится
глотать,
ох!
When
ya
find
out
what
the
blues
is
all
about
Когда
узнаешь,
в
чём
весь
блюз.
I
think
I
got
'em!
Кажется,
я
понял!
I
went
out
to
my
mail
box
Подошел
я
к
почтовому
ящику,
I
got
a
bunch-a
bills
that
I
can't
pay
Там
куча
счетов,
которые
я
не
могу
оплатить.
I
guess
my
wife
been
out
shoppin'
again
Похоже,
моя
жена
опять
ходила
по
магазинам,
While
I
been
at
work
all
day
Пока
я
работал
весь
день.
I
see
the
man
comin'
with
his
tools
Вижу,
идет
мужик
с
инструментами,
Now
is
he
gonna
cut
off
my
water?
Сейчас
он
отключит
мне
воду?
You
know
they
got
my
gas
yesterday
Вчера
они
отключили
газ,
An'
they
comin'
right
back
for
the
lines
tomorrow
А
завтра
вернутся
за
проводами.
Ah,
that's
what
the
blues
is
people
Ах,
вот
что
такое
блюз,
люди,
That's
what
the
blues
is
all
about
Вот
в
чём
весь
блюз.
Well
that's
a
hard
pill
to
swallow,
buddy
Горькую
пилюлю
приходится
глотать,
дорогая,
Oh,
when
you
find
out
what
the
blues
is
all
about
Когда
узнаешь,
в
чём
весь
блюз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.