Текст и перевод песни Albert Plá - Crim D'amor
Ella
em
deia
que
no
m'estimava
She
told
me
that
she
doesn't
love
me
I
doncs
què
volia
què
volia
que
fes
And
what
did
she
want
me
to
do
Senyor
policia
què
volia
que
fes
Mr.
Policeman,
what
did
she
want
me
to
do
Es
feia
l'estreta
amb
mi
el
seu
marit
She
played
hard
to
get
with
me,
her
husband
Però
es
deixava
sobar
els
pits
But
she
let
other
jerks
Per
qualsevol
malparit
Feel
her
up
I
ai
que
vaig
pensar
molt
discretament
And
oh,
I
thought
very
discreetly
Quina
solució
era
la
que
em
convenia
What
solution
would
suit
me
best
La
violaré
per
darrera
vegada
I'd
rape
her
for
the
last
time
I
quan
se'm
passin
les
ganes
And
when
my
urges
pass
Ansiaré
assassinar-la
I'll
crave
to
kill
her
D'una
forma
impulsiva
bèstia
i
desesperada
In
a
beastly,
desperate,
impulsive
way
Serà
ràpid
però
amb
calma
It
will
be
quick
but
calm
Perquè
jo
l'estimava
Because
I
loved
her
Comprengui
comissari
Understand,
officer
Que
és
que
ella
m'excitava
That
she
turned
me
on
Que
és
que
jo
l'estimava
That
I
loved
her
I
és
un
crim
d'amor
And
it's
a
crime
of
passion
I
és
un
crim
d'amor
And
it's
a
crime
of
passion
Sense
mala
intenció
With
no
malicious
intent
I
li
arrancaré
els
seus
mugrons
de
princesa
And
I'll
tear
off
her
princess
nipples
I
amb
la
seva
llengua
n'hi
faré
una
infusió
And
with
her
tongue
I'll
make
tea
Li
rebentaré
el
cap
I'll
smash
her
head
Li
desgarraré
el
cony
I'll
tear
her
cunt
I
em
faré
una
palla
sobre
el
seu
cadàver
And
I'll
jack
off
on
her
corpse
Perquè
ella
m'excitava
Because
she
turned
me
on
Comprenguin
policies
Understand,
officers,
Que
és
que
jo
l'estimava
That
I
loved
her
I
és
un
crim
d'amor
And
it's
a
crime
of
passion
És
un
crim
d'amor
It's
a
crime
of
passion
Sense
mala
intenció
With
no
malicious
intent
Però
no
em
pegui
més
senyor
comissari
But
don't
hit
me
anymore,
Mr.
Policeman
Que
em
rebentarà
el
llavi
You'll
burst
my
lip
I
no
podré
confessar
And
I
won't
be
able
to
confess
Però
per
què
se
m'acusa
But
why
am
I
being
accused
Però
per
què
cony
se'm
jutja
But
why
the
hell
am
I
being
judged
Per
ser
una
ànima
dèbil
For
being
a
weak
soul
O
per
ser
un
criminal
Or
for
being
a
criminal
Si
és
que
jo
amb
aquest
crim
If
it's
that
with
this
crime
He
escrit
la
meva
innocència
I've
written
my
innocence
La
decència
de
l'home
The
decency
of
man
Sensible
en
decadència
Sensitive
in
decline
La
locura
l'amnèsia
The
madness,
the
amnesia
D'una
bèstia
ferida
Of
a
wounded
beast
Mai
que
cruel
que
és
la
llei
How
cruel
the
law
is
Que
dura
és
la
justícia
How
harsh
is
justice
Si
jo
sols
volia
espantar-la
una
mica
If
I
just
wanted
to
scare
her
a
little
Espantar-la
ja
estava
She
was
scared
Perquè
ella
m'excitava
Because
she
turned
me
on
Perquè
jo
l'estimava
Because
I
loved
her
Comprengui
comissari
Understand,
officer
Comprenguin
policies
Understand,
officers
Que
és
que
ella
m'estimava
That
she
loved
me
Que
és
que
jo
m'excitava
That
I
was
turned
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Plá
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.