Albert Plá - El Gallo Eduardo Montenegro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Albert Plá - El Gallo Eduardo Montenegro




El Gallo Eduardo Montenegro
Eduardo Montenegro the Rooster
Los pajaritos cantan las nubes se levantan
The little birdies are singing, the clouds are lifting
Las gallinas ponedoras en vez de poner huevos
The laying hens, instead of laying eggs
Consuelan a un gallito desolado
Are consoling a disconsolate little rooster
Pues como cada mañana cuando fue a anunciar el día
Because, like every morning, when he went to announce the day
El gallo se quedó sin habla la voz no le salía
The rooster was speechless, his voice wouldn't come out
Tenía una afonía y ni cacarear podía
He had lost his voice and couldn't even cluck
Por mucho que abriera el pico no le salía ni pío
He could open his beak all he wanted, but he couldn't utter a peep
Cómo iba a empezar el día si su canto no se oía
How could he start the day if his song could not be heard
Estaba convencido que el mundo se acabaría
He was convinced that the world was ending
Así que san se acabó
So he thought it over
El sol sólo saldrá el día en que las gallinas
The sun will only rise again the day that the hens
Se pongan a mear
Start to urinate
Presta atención
Pay attention
A lo que este gallo afónico te quisiera decir
To what this voiceless rooster would like to tell you
Kikirikikí kikirikikí kikiriki
Kikirikikí kikirikikí kikiriki





Авторы: Alberto Pla Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.