Albert Plá - La Fàbrica Crema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Albert Plá - La Fàbrica Crema




Quina angúnia el teu color
Какого цвета твой цвет?
De pell cremada tan calenta
Обожженная кожа такая горячая
Però per sort o per desgràcia
К счастью или к несчастью
Sóc aquí i t'he de veure morir
Я здесь и должен увидеть, как ты умрешь.
Era de nit i passejava
Была ночь, и я гулял.
Quan t'he vist cremant-te viu
Когда я увидел, как ты сгораешь заживо.
Immòbil mut
Неподвижный безмолвный
La fàbrica es crema la fàbrica es crema
Фабрика горит фабрика горит
I el teu cos socarrimat entre els meus braços
И твое тело горело в моих объятиях.
Fa pensar que potser el foc d'aquesta nit
Может быть, это пожар Сегодня ночью.
No és un incendi tan normal
Это не обычный пожар.
No és un sinistre tan casual
Это не случайность.
Fixa't com tot s'ha destruït
Заметьте, как все разрушается.
Però la pudor segueix flotant
Запах все еще витает в воздухе.
En cada instant
В каждое мгновение ...
Com un vestigi del que ha estat
Пережиток того, что было.
El magatzem de la pudor
Хранение запаха
Però olora i olora i olora
Но запах, запах, запах ...
O és que el teu nas cremat pel foc
Твой нос обожжен огнем.
No capta res de peculiar
Они не получают ничего особенного.
Fa una peste sospitosa
Это подозрительная чума.
Fa una ferum enganxosa
Получается липкий Ферум
Fot un tuf que no s'aguanta
У меня есть питомец, который этого не выносит.
Com si una pudor trencada
Это как запах разбитого сердца.
Hagués estès les seves ales
Он сделал бы свой выбор.
Sobre un mar de líquids agres
Море кислых жидкостей.
I és que sigui lo que sigui
И что бы это ни было
Sigui lo que sigui
Что бы это ни было.
Sigui lo que sigui
Что бы это ни было.
No és el teu cos
Это не твое тело.
Aquest fum és fals
Этот дым-ложь.
No surt fum normal.
Здесь нет нормального дыма.
Si has sigut tu qui ha fet el foc
Если это ты разжег огонь.
L'has ben pringat
Ты все правильно понял.
I ara tu et cremes solitari
А теперь ты и ты, солитер.
Sense deixar ni una protesta
Не оставив протеста.
Una moral o un seguidor
Последователь или последователь
Saps que la caca quan es crema
Ты знаешь каково это когда оно горит
O quan es caga
Или когда это отстой.
Ens dóna sempre la pudor
Всегда воняет.
I es perpetua en la ferum
И это увековечено в феруме.
O s'acull
Или догоняет.
En l'invisible del seu fum
Невидимое в его дыму.
Mira com crema aquesta nau
Посмотри, как горит этот корабль.
Ex-monument del que tu odiaves
Памятник, который ты ненавидел.
No has pensat en cap moment
Ты ни на секунду не задумался.
Que el seu legat farà camí pertot arreu
Что его наследие будет повсюду.
Per les faroles dintre els bars sobre les aigües
Для маяков в барах на воде.
Vora el mar damunt les pedres
У моря на камнях.
I així també sota els sembrats
А также под одной
O entre els llençols de cada llit
Или между простынями каждой кровати.
Però mira't i mira't i mira't
Но посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя.
Ningú sabrà que el teu cadàver calcinat
Никто не узнает о твоем трупе.
és el culpable d'aquest foc
он ответственен за этот пожар.
Fa una peste sospitosa
Это подозрительная чума.
Fa una ferum enganxosa
Получается липкий Ферум
Fot un tuf que no s'aguanta
У меня есть питомец, который этого не выносит.
Com si un vidre embarassat
Как беременное стекло.
Per algun fetus mig podrit
За какой-то полусгнивший плод
Hagués petat pel pes d'un crit
Я бы закричала, чтобы закричать.
I és que sigui lo que sigui
И что бы это ни было
Sigui lo que sigui
Что бы это ни было.
La pudor ens comunica
Запах общается.
Que se'n va d'excursió
Он отправляется на экскурсию.
Ciudadana del mundo
Гражданин мира
No torna però es queda.
Он не возвращается, но остается.





Авторы: Albert Plá


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.