Текст и перевод песни Albert Plá - La Platja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
a
la
platja
vas
Если
ты
пойдешь
на
пляж
Si
a
la
platja
vaig
Если
я
пойду
на
пляж
Si
a
la
platja
anem
Если
мы
пойдем
на
пляж
I
si
una
cala
trobes
И
если
ты
найдешь
бухту
I
si
una
cala
trobo
И
если
я
найду
бухту
I
si
una
cala
trobem
И
если
мы
найдем
бухту
I
si
tu
prens
el
sol
И
если
ты
загораешь
I
si
jo
prenc
el
sol
И
если
я
загораю
Si
prenem
el
sols
И
если
мы
загораем
Si
jo
veig
una
dona
И
если
я
увижу
женщину
I
si
tu
veus
un
home
И
если
ты
увидишь
мужчину
És
que
som
nosaltres
Это
мы
с
тобой
Mira
tu
quina
casualitat
Вот
так
совпадение
Que
ens
ha
tocat
per
viure
Что
свела
нас
судьба
Que
és
aquella
dona
ets
tu
Ведь
эта
женщина
— ты
I
aquell
home
sóc
jo
А
этот
мужчина
— я
I
si
jo
et
miro
a
tu
И
если
я
смотрю
на
тебя
I
tu
em
mires
a
mi
И
если
ты
смотришь
на
меня
Ens
mirem
els
ulls
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
I
si
m'acosto
a
tu
И
если
я
подойду
к
тебе
I
tu
t'acostes
a
mi
И
если
ты
подойдешь
ко
мне
Ens
acostarem
els
dos
Мы
подойдем
друг
к
другу
I
si
jo
et
toco
a
tu
И
если
я
прикоснусь
к
тебе
I
tu
em
toques
a
mi
И
если
ты
прикоснешься
ко
мне
Quin
agradable
plaer
Какое
приятное
наслаждение
M'excito
jo
Я
возбуждаюсь
T'excites
tu
Ты
возбуждаешься
Ens
excitem
els
dos
Мы
возбуждаемся
Mira
el
sol
es
pon
Смотри,
солнце
садится
I
tu
i
jo
estem
sols
И
мы
с
тобой
одни
Reconeix
que
les
circumstàncies
Признай,
что
обстоятельства
En
aquest
cas
són
favorables
В
этом
случае
благоприятны
I
si
jo
et
toco
els
pits
И
если
я
трогаю
твою
грудь
I
tu
em
toques
els
ous
И
если
ты
трогаешь
мои
яйца
Què
serà
què
farem
Что
же
мы
будем
делать?
Que
si
m'alço
jo
Если
я
встану
Que
si
t'obres
tu
Если
ты
откроешься
Els
dos
disposats
Мы
оба
готовы
Un
orgasme
tu
Оргазм
у
тебя
Un
orgasme
jo
Оргазм
у
меня
Vuitanta
entre
els
dos
Восемьдесят
между
нами
двумя
Ai
cony
què
complicat
Блин,
как
все
сложно
Tot
el
que
ens
ha
costat
Как
много
усилий
нам
стоило
Poder
trobar'n-se
aquí
Чтобы
встретиться
здесь
Mira
tu
quina
casualitat
Вот
так
совпадение
Que
ens
ha
tocat
per
viure
Что
свела
нас
судьба
Que
és
que
el
món
és
un
pañuelo
Мир
тесен,
как
носовой
платок
Que
no
es
renta
amb
detergent
Который
не
стирают
с
порошком
I
si
algú
ens
descobrís
И
если
кто-то
нас
обнаружит
Se'n
riuria
segur
Он
точно
посмеется
Del
cremats
que
estem
Над
тем,
какие
мы
обгоревшие
Però
tu
i
jo
sabem
Но
мы
с
тобой
знаем
Quina
renúncia
ha
sigut
Какого
отречения
нам
это
стоило
La
que
ens
rebolca
per
aquí
Что
привело
нас
сюда
I
ara
aquí
estem
sols
И
теперь
мы
здесь
одни
I
aquí
ningú
està
trist
И
здесь
никто
не
грустит
I
aquí
ningú
ens
veurà
И
здесь
нас
никто
не
увидит
Acosta't
junt
a
mi
Прижмись
ко
мне
I
olora
tot
el
meu
cos
И
вдохни
запах
моего
тела
Despilfarrem
el
moment
Мы
растратим
этот
миг
S'està
fent
de
nit
Стемнело
S'està
fent
de
nit
Стемнело
S'està
fent
de
nit
Стемнело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Plá
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.