Текст и перевод песни Albert Prejean - Comme de bien entendu
Voici,
contée
sur
une
valse
musette,
Вот,
рассказано
в
вальсе
мюзетт,
L'histoire
en
quelques
mots
История
в
нескольких
словах
Du
beau
roman
d'une
jeune
midinette
Из
красивого
романа
юной
мидинетты
Et
d'un
p'tit
Parigot
И
от
одного
парнишки
Tous
les
refrains
d'amour
sont
un
peu
bêtes,
Все
любовные
припевы
немного
глупы,
Celui
là
l'est
aussi
Этот
тоже.
Mais
si
vous
r'prenez
en
chœur
ma
chansonnette,
Но
если
вы
снова
возьмете
в
хор
мою
песенку,
Je
vous
dirai:
Merci!
Я
вам
скажу:
спасибо!
Elle
était
jeune
et
belle,
Она
была
молода
и
красива,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
eut
l'béguin
pour
elle
Он
был
влюблен
в
нее
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Elle
était
demoiselle,
Она
была
девицей,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
se
débrouilla
pour
qu'elle
ne
le
soit
plus!
Он
сделал
так,
чтобы
ее
больше
не
было!
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Ils
se
mirent
en
ménage
Они
занялись
уборкой
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Elle
avait
du
courage
У
нее
была
смелость
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
était
au
chômage,
Он
был
безработным,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Ça
lui
f'sait
déjà
un
gentil
p'tit
rev'nu...
Он
уже
знает
об
этом
милого
голого
парня...
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Voulant
faire
un'
folie,
Желая
совершить
' безумие,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
offrit
à
sa
mie,
Он
предложил
свою
крошку,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Un
billet
d'la
lot'rie,
Билет
в
лотерею,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Ça
n'lui
fit
jamais
que
cent
ball's
de
perdues
...
Это
никогда
не
приносило
ему
всего
сто
потерянных
балов
...
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Mais
il
se
mit
à
boire
Но
он
стал
пить.
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Ell'
ne
fit
pas
d'histoires,
Она
не
придумывала
никаких
историй,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Mais
pour
n'pas
être
un'
poire,
Но
чтобы
не
быть
грушей,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Ell'
se
consola
en
le
faisant
cocu.
Элл
утешала
себя
тем,
что
делала
его
рогоносцем.
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
la
trouva
mauvaise
Он
считал
ее
плохой.
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Mais
elle
ram'nait
du
pèze,
Но
она
просто
весит.,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Au
lieu
de
ram'ner
sa
fraise,
Вместо
того,
чтобы
таскать
свою
клубнику,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
se
contenta
d'lui
foutr'
son
pied
au
cul,
Он
просто
трахнул
ее
ногой
в
задницу,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Et,
depuis,
l'on
raconte
И
с
тех
пор
мы
рассказываем
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Qu'il
y
trouve
son
compte,
Пусть
он
найдет
там
свой
аккаунт,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Et,
quand
chez
lui,
on
monte,
И
когда
мы
подъезжаем
к
его
дому,
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Il
s'en
va
faire
un
p'tit
tour
au
P.M.U...
Он
собирается
отправиться
на
прогулку
в
офис
М.
У...
Comm'
de
bien
entendu!
Связь,
конечно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Eugene Emile Van Parys, Jean Marie Joseph Boyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.