Manny Montes feat. Albert y Marc - Yo Iré - перевод текста песни на немецкий

Yo Iré - Albert y Marc , Manny Montes перевод на немецкий




Yo Iré
Ich werde gehen
Los intocables
Die Unantastbaren
Tu me dice
Du sagst mir
que siga caminando en integridad
dass ich in Rechtschaffenheit weiterschreiten soll
Que donde quiera que pise
Dass wo immer ich hingehe
seré respaldado por la verdad
wird mich die Wahrheit unterstützen
Tu has puesto en mi boca palabra que sana
Du hast Worte in meinen Mund gelegt, die heilen
Purifica revoca
Reinigen, aufheben
todo lo pasado no tengo que temer si tu vas conmigo
alles Vergangene muss ich nicht fürchten, wenn du mit mir gehst
Yo iré a donde quieras que vayas
Ich werde gehen, wohin du mich sendest
Al mundo diré como tu amor lo llena todo y cuan grande es tu poder
Der Welt werde ich sagen, wie deine Liebe alles erfüllt und wie groß deine Macht ist
No, no temeré mal alguno,
Nein, ich werde kein Übel fürchten
no porque se que vas conmigo, no confió en ti señor
denn ich weiß, dass du bei mir bist, ich vertraue dir, Frau
No temeré
Ich werde nicht fürchten
yo ire
ich werde gehen
camino en confianza aunque en ocasiones e temido
Ich gehe voll Vertrauen, obwohl ich manchmal Angst hatte
nunca dudes de lo que e tenido
Zweifle niemals an dem, was ich besaß
sin darme cuenta aveces en señor todo e perdido
Ohne es zu merken, Frau, verlor ich alles
sin haberlo merecido tu me has escogido aunque en mi entorno se ponga intenso
Ohne es zu verdienen, hast du mich erwählt trotz der intensiven Stimmung um mich
Todo a mi alrededor esta en suspenso
Alles um mich herum schwebt in Ungewissheit
Ya la palabra que tu has decidido sembrar nada la puede borrar
Das Wort aber, das du zu säen beschlossest, kann nichts auslöschen
nadie la puede quitar
niemand kann es entreißen
Aunque mi entorno se podó intenso
Auch wenn meine Umgebung sich zuspitzt
Todo a mi alrededor esta en suspenso
schwebt alles um mich herum in Ungewissheit
Del mundo yo soy la luz llevo palabra de paz
Ich bin das Licht der Welt, trage das Wort des Friedens
Y si conmigo tu vas
Und wenn du mit mir gehst
Yo iré a donde quieras que vayas y al mundo diré
werde ich gehen, wohin du mich sendest, und der Welt verkünden
como tu amor lo llena todo y cuan grande es tu poder
wie deine Liebe alles erfüllt und wie groß deine Macht ist
No, no temeré mal alguno,
Nein, ich werde kein Übel fürchten
no porque se que vas conmigo,
denn ich weiß, dass du bei mir bist
no confió en ti señor no temere
ich vertraue dir, Frau, ich fürchte mich nicht
Levantare mi voz
Ich werde meine Stimme erheben
y
und
reconoceré
bekennen
que eres mi dios y
dass du meine Göttin bist und
sin dudar en cada paso que doy
ohne Zweifel bei jedem Schritt
caminar tu vas conmigo
den ich gehe, gehst du mit mir
ya no temeré
ich fürchte mich nicht mehr
no existe nada que me pare
nichts gibt es, das mich aufhält
ya no temera mi corazón
mein Herz wird sich nicht mehr fürchten
porque el ha prometido
denn sie hat versprochen
ser la luz fiel a quien llamare
treues Licht zu sein für den, der ruft
contigo tengo sentido de dirección
Mit dir habe ich Orientierung
cuentas conmigo
du kannst auf mich zählen
sin importar mi condicion
ungeachtet meines Zustands
Tu Inspiras palabras
Du inspirierst Worte
yo redacto cubierto por tu sangre
ich schreibe, bedeckt durch dein Blut
me mantengo intacto
ich bleibe unversehrt
tu y yo hacemos un enlace y
du und ich wir verbinden uns und
causamos impacto
erzeugen Wirkung
mi boca es instrumento para hablar de tu pacto
mein Mund ist Werkzeug, um deinen Bund zu verkünden
Tu me dice que siga caminando en integridad
Du sagst mir, ich soll in Rechtschaffenheit weiterschreiten
donde quiera que pise
wohin ich auch gehe
seré respaldado por la verdad
wird mich die Wahrheit unterstützen
tu has puesto en mi boca
du hast mir in den Mund gelegt
palabra que sana purifica revoca
heilende Worte, sie reinigen und heben auf
todo lo pasado no tengo que temer
alles Vergangene muss ich nicht fürchten
si tu vas conmigo
wenn du mit mir gehst
Ya iré a donde quieras que vayas y
Ich werde gehen, wohin du mich sendest und
al mundo diré
der Welt verkünden
como tu amor no llenas todo
wie deine Liebe alles erfüllt
y cuan grande es tu poder
und wie groß deine Macht ist





Авторы: Omar Bladimir Alcantara Paulino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.