Текст и перевод песни Albert0ro - Exit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
la
mente
como
si
fuera
un
mundo
С
разумом,
словно
переполненным
миром,
Que
se
encuentra
lleno
sin
capacidad
Который
полон
сверх
всякой
меры,
Y
la
vendo
И
я
продаю
его.
El
calendario
corre
cada
día
mas
rápido
y
prendo
Календарь
бежит
всё
быстрее,
и
я
зажигаюсь.
Yo
te
llevo
en
la
mente
bae
noche
tras
noche
riendo
Ношу
тебя
в
своих
мыслях,
детка,
ночь
за
ночью
смеясь.
Pon
mi
nombre
en
tu
boca
para
recordar
los
momentos
Произноси
моё
имя,
чтобы
помнить
те
моменты.
Sin
arrepentimiento
yo
de
lejos
te
siento
ya
nada
va
lento
Без
сожалений,
я
чувствую
тебя
издалека,
теперь
всё
идёт
быстро.
Y
por
cada
mirada
chingando
me
ahogo
en
recuerdo
И
с
каждым
взглядом,
трахаясь,
я
тону
в
воспоминаниях.
Si
de
longi
te
dañe
te
digo
baby
lo
lamento
Если
я
как-то
обидел
тебя,
детка,
прости
меня.
Por
la
noche
solo
pido
que
a
ti
te
vaya
pulento,
yo
necesitaba
esto...
По
ночам
я
молюсь
только
о
том,
чтобы
у
тебя
всё
было
круто,
мне
это
было
нужно...
Con
la
mente
como
si
fuera
un
mundo
que
se
encuentra
lleno
sin
capacidad
С
разумом,
словно
переполненным
миром,
который
полон
сверх
всякой
меры,
Te
estoy
pensando
y
recuerdo
tus
gestos
cuando
explotabas
de
la
felicidad
Я
думаю
о
тебе
и
вспоминаю
твои
жесты,
когда
ты
взрывалась
от
счастья.
Miro
tu
foto
y
no
hay
alboroto
si
yo
me
marché
de
tu
lado
quizá
Смотрю
на
твоё
фото,
и
нет
никакого
переполоха,
если
я
ушёл
от
тебя,
возможно,
Pero
te
dejo
esta
carta
para
que
no
digas
que
yo
nunca
te
dije
ná
Но
я
оставляю
тебе
это
письмо,
чтобы
ты
не
говорила,
что
я
тебе
ничего
не
сказал.
No
voy
primero
porque
soy
el
cero,
aún
yo
te
quiero
& te
llevo
guardá
Я
не
иду
первым,
потому
что
я
ноль,
но
я
всё
ещё
люблю
тебя
и
храню
тебя,
En
el
lugar
que
dejé
guardaito
pa
ti
pa
la
fecha
de
cuando
te
vas
В
месте,
которое
я
приберёг
для
тебя,
к
дате
твоего
ухода.
Tengo
a
la
cabeza
mil
melodías,
para
meterlas
en
donde
me
quepan
У
меня
в
голове
тысячи
мелодий,
чтобы
вложить
их
туда,
куда
они
поместятся.
En
par
de
años
nos
vemos
confía
pq
yo
siempre
te
dije
la
neta
Через
пару
лет
увидимся,
поверь,
ведь
я
всегда
говорил
тебе
правду.
Suelto
mi
amor,
con
esos
besos
de
mora
que
guardo
devorándonos
que
calor
Отпускаю
свою
любовь,
с
теми
поцелуями
с
привкусом
ежевики,
которые
я
храню,
пожирая
друг
друга,
как
жарко.
Con
tu
meneo
sacié
mi
deseo
sin
verte
conozco
tu
olor
Твоими
движениями
я
утолил
своё
желание,
не
видя
тебя,
я
знаю
твой
запах.
Ey
thats
right,
yo
no
joderé
contigo
bebe
estoy
fumando
quilates
Эй,
всё
верно,
я
не
буду
играть
с
тобой,
детка,
я
курю
караты.
Cuando
quieras
te
hago
pilates
Когда
захочешь,
я
займусь
с
тобой
пилатесом.
Mirándote
como
el
toro
te
da
pero
pasa
un
rato
y
la
vendo
Смотрю
на
тебя,
как
бык,
тебя
прёт,
но
проходит
время,
и
я
продаю
это.
El
calendario
corre
cada
día
mas
rápido
y
prendo
Календарь
бежит
всё
быстрее,
и
я
зажигаюсь.
Yo
te
llevo
en
la
mente
bae
noche
tras
noche
riendo
Ношу
тебя
в
своих
мыслях,
детка,
ночь
за
ночью
смеясь.
Pon
mi
nombre
en
tu
boca
para
recordar
los
momentos
Произноси
моё
имя,
чтобы
помнить
те
моменты.
Sin
arrepentimiento
yo
de
lejos
te
siento
ya
nada
va
lento
Без
сожалений,
я
чувствую
тебя
издалека,
теперь
всё
идёт
быстро.
Y
por
cada
mirada
chingando
me
ahogo
en
recuerdo
И
с
каждым
взглядом,
трахаясь,
я
тону
в
воспоминаниях.
Si
de
longi
te
dañe
te
digo
baby
lo
lamento
Если
я
как-то
обидел
тебя,
детка,
прости
меня.
Por
la
noche
solo
pido
que
a
ti
te
vaya
pulento,
yo
necesitaba
esto
По
ночам
я
молюсь
только
о
том,
чтобы
у
тебя
всё
было
круто,
мне
это
было
нужно.
Se
termina
escribiendo
solo
todo
esto
Всё
это
пишется
само
собой.
La
música
a
la
única
que
le
contesto
Музыка
— единственная,
кому
я
отвечаю.
Loco
sigo
con
el
bajo
presupuesto
Я
всё
ещё
без
гроша.
Pero
ready
porque
todas
las
conecto
Но
готов,
потому
что
все
их
связываю.
Poco
tiempo
me
demoro
sale
fácil
Мне
требуется
немного
времени,
всё
получается
легко.
Me
gusta
saber
que
nunca
serás
basic
Мне
нравится
знать,
что
ты
никогда
не
будешь
простой.
Recuerdo
tu
corte
con
reggaetón
classic
Помню
твою
стрижку
под
классический
реггетон.
Voy
al
pecho
flow
Zidane
a
Materazzi
Иду
в
грудь,
флоу
Зидана
Матерацци.
Y
si
la
gente
me
pregunta
que
pasa
И
если
люди
спрашивают
меня,
что
происходит,
Yo
les
digo
q
tamos
brillando
piola
Я
говорю
им,
что
мы
отлично
сияем.
Cada
uno
navegando
su
barcaza
Каждый
управляет
своей
баржей.
Soportando
lo
difícil
de
las
olas
Выдерживая
натиск
волн.
Te
dejé
goteando
sipo
Я
оставил
тебя
капающей,
да.
La
veinte
noventa
equipo
Двадцать
девять
— команда.
Si
lo
siento
lo
dedico
Если
я
чувствую
это,
я
посвящаю
это.
Y
ni
se
como
lo
explico
И
даже
не
знаю,
как
это
объяснить.
Voy
acelerando
y
no
controlo
Я
ускоряюсь
и
теряю
контроль.
Si
puedo
chocar
con
este
peso
Если
я
могу
столкнуться
с
этим
весом.
Yo
todo
lo
malo
me
lo
enrolo
Я
сворачиваю
всё
плохое.
Y
a
la
larga
no
está
tan
bien
eso
И
в
конечном
итоге
это
не
так
уж
хорошо.
Tengo
congelados
los
dos
polos
У
меня
заморожены
оба
полюса.
Pero
para
el
arte
flow
Dalí
Но
для
искусства
— флоу
Дали.
Loco
yo
le
doy
el
corte
solo
Чувак,
я
сам
делаю
монтаж.
Y
de
esa
manera
nena
sorry
que
la
vendo
И
вот
так,
детка,
извини,
что
продаю
это.
El
calendario
corre
cada
día
mas
rápido
y
prendo
Календарь
бежит
всё
быстрее,
и
я
зажигаюсь.
Yo
te
llevo
en
la
mente
bae
noche
tras
noche
riendo
Ношу
тебя
в
своих
мыслях,
детка,
ночь
за
ночью
смеясь.
Pon
mi
nombre
en
tu
boca
para
recordar
los
momentos
Произноси
моё
имя,
чтобы
помнить
те
моменты.
Sin
arrepentimiento
yo
de
lejos
te
siento
ya
nada
va
lento
Без
сожалений,
я
чувствую
тебя
издалека,
теперь
всё
идёт
быстро.
Y
por
cada
mirada
chingando
me
ahogo
en
recuerdo
И
с
каждым
взглядом,
трахаясь,
я
тону
в
воспоминаниях.
Si
de
longi
te
dañe
te
digo
baby
lo
lamento
Если
я
как-то
обидел
тебя,
детка,
прости
меня.
Por
la
noche
solo
pido
que
a
ti
te
vaya
pulento
По
ночам
я
молюсь
только
о
том,
чтобы
у
тебя
всё
было
круто.
Yo
necesitaba
esto
Мне
это
было
нужно.
Bleak
drop
that
shit
Bleak
drop
that
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Silva Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.