Текст и перевод песни Albert0ro - Rey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
no
sé
si
me
miraba
И
я
не
знаю,
смотрела
ли
она
на
меня,
Pero
me
le
pegue
de
todos
modos
Но
я
всё
равно
к
ней
подкатил,
Para
que
sepa
que
me
encantaba
y
que
estaba
solo
Чтобы
она
знала,
что
она
мне
нравится
и
что
я
был
один.
Su
cara
de
a
poco
se
achinaba
y
con
su
fono
Её
лицо
постепенно
расплывалось
в
улыбке,
и
в
свой
телефон
Guardaba
mi
teléfono
yo
me
sentía
como
Она
сохраняла
мой
номер,
я
чувствовал
себя
как
Rey,
en
el
tablero
Король,
на
шахматной
доске,
Rey,
ponte
babero
Король,
пускай
слюнки,
Rey,
rey,
rey
Король,
король,
король,
Yo
me
manejo
fuera
de
la
ley
Я
действую
вне
закона,
Ley,
acá
no
hay
dios
ni
Закон,
здесь
нет
ни
бога,
ни
Ley,
en
el
tablero
Закона,
на
шахматной
доске,
Rey,
rey,
rey
Король,
король,
король,
Quiere
irse
conmigo
Хочет
уйти
со
мной
Se
mueve
hasta
abajo
con
yaga
y
mackie
Двигается
до
самого
низа
под
Yaga
& Mackie,
Me
remueve
todo
flow
nagasaki
Взрывает
весь
мой
флоу,
как
Нагасаки,
Love
is
in
the
air
Любовь
витает
в
воздухе,
You
dancing
and
talking
Ты
танцуешь
и
говоришь,
Me
acing
the
game
Я
выигрываю
в
этой
игре,
Here
nobody
is
stalking
Здесь
никто
не
следит,
Yo
quiero
a
mi
damisela
Я
хочу
свою
девицу,
Siempre
en
vela
nena
Всегда
настороже,
детка,
Que
se
come
la
pista
Что
она
зажигает
на
танцполе,
Pero
a
mi
no
se
Но
мне
не
известно,
El
meneito
loco
Этот
сумасшедший
танец,
Me
lo
hizo
usted
Ты
сделала
его
для
меня,
Le
gusta
de
albert0ro
Тебе
нравится
от
Albert0ro
A
miguel
bose
До
Miguel
Bose,
Funcionas
en
mi
mente
Действуешь
на
мой
разум,
Como
percocet
Как
перкоцет,
Se
me
pone
de
frente
Встаёшь
передо
мной,
Pa
que
la
roce
Чтобы
я
тебя
коснулся,
Yo
no
voy
a
tratarla
como
una
hoe
Я
не
буду
обращаться
с
тобой
как
с
шл*хой,
Si
te
vas
conmigo
shorty
Уйдёшь
ли
ты
со
мной,
малышка,
Realmente
yo
no
lo
sé
Я
действительно
не
знаю,
Y
yo
no
sé
si
me
miraba
И
я
не
знаю,
смотрела
ли
она
на
меня,
Pero
me
le
pegue
de
todos
modos
Но
я
всё
равно
к
ней
подкатил,
Para
que
sepa
que
me
encantaba
y
que
estaba
solo
Чтобы
она
знала,
что
она
мне
нравится
и
что
я
был
один.
Su
cara
de
a
poco
se
achinaba
y
con
su
fono
Её
лицо
постепенно
расплывалось
в
улыбке,
и
в
свой
телефон
Guardaba
mi
teléfono
yo
me
sentía
como
Она
сохраняла
мой
номер,
я
чувствовал
себя
как
Rey,
en
el
tablero
Король,
на
шахматной
доске,
Rey,
ponte
babero
Король,
пускай
слюнки,
Rey,
rey,
rey
Король,
король,
король,
Yo
me
manejo
fuera
de
la
ley
Я
действую
вне
закона,
Ley,
acá
no
hay
dios
ni
Закон,
здесь
нет
ни
бога,
ни
Ley,
en
el
tablero
Закона,
на
шахматной
доске,
Rey,
rey,
rey
Король,
король,
король,
De
mostrar
todo
su
tumbao
Показывать
всю
свою
грацию,
Esta
ready
no
para
Она
готова,
не
перестаёт,
Yo
te
pido
bae
que
entienda
que
Я
прошу
тебя,
детка,
понять,
что
Love
is
in
the
air
Любовь
витает
в
воздухе,
You
dancing
and
talking
Ты
танцуешь
и
говоришь,
Me
acing
the
game
Я
выигрываю
в
этой
игре,
Here
nobody
is
stalking
Здесь
никто
не
следит,
Yo
quiero
a
mi
damisela
Я
хочу
свою
девицу,
Siempre
en
vela
nena
Всегда
настороже,
детка,
Tan
solo
mírame
a
la
cara
yo
te
quiero
Просто
посмотри
мне
в
лицо,
я
тебя
хочу,
Dile
a
esos
giles
que
se
pongan
un
babero
Скажи
этим
болванам,
чтобы
пускали
слюнки,
Te
imagine
conmigo
arriba
de
un
velero
Я
представлял
тебя
со
мной
на
парусной
лодке,
Flotando
por
encima
de
too
el
mundo
entero
Парящей
над
всем
миром,
Tan
solo
mírame
a
la
cara
yo
te
quiero
Просто
посмотри
мне
в
лицо,
я
тебя
хочу,
Dile
a
esos
giles
que
se
pongan
un
babero
Скажи
этим
болванам,
чтобы
пускали
слюнки,
Te
imagine
conmigo
arriba
de
un
velero
Я
представлял
тебя
со
мной
на
парусной
лодке,
Flotando
por
encima
de
too
el
mundo
entero
Парящей
над
всем
миром,
Y
yo
no
sé
si
me
miraba
И
я
не
знаю,
смотрела
ли
она
на
меня,
Pero
me
le
pegue
de
todos
modos
Но
я
всё
равно
к
ней
подкатил,
Para
que
sepa
que
me
encantaba
y
que
estaba
solo
Чтобы
она
знала,
что
она
мне
нравится
и
что
я
был
один.
Su
cara
de
a
poco
se
achinaba
y
con
su
fono
Её
лицо
постепенно
расплывалось
в
улыбке,
и
в
свой
телефон
Guardaba
mi
teléfono
yo
me
sentía
como
Она
сохраняла
мой
номер,
я
чувствовал
себя
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Silva Gallardo
Альбом
Rey
дата релиза
31-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.