Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores Como el Nuestro
Любовь, как наша
Amores
cómo
el
nuestro
Любовь,
как
наша
Quedan
ya
muy
pocos
Осталась
лишь
у
немногих
Del
cielo
caen
estrellas,
sin
oír
deseos
Звёзды
падают
с
небес,
не
слыша
желаний
Deshojar
una
rosa,
es
cosa
ya
de
tontos
Рвать
лепестки
роз
— теперь
удел
глупцов
A
nadie
le
interesan
ya,
los
sentimientos
Чувства
никого
уже
не
волнуют
Cómo
los
unicornios
Как
единороги
Van
desapareciendo
Постепенно
исчезают
Amar
es
hoy,
tan
fácil
Любить
сегодня
так
просто
Sólo
es
cosa
de
un
beso
Лишь
поцелуя
достаточно
Un
amor
como
el
nuestro,
no
debe
morir
jamás
Любовь,
как
наша,
не
должна
умереть
никогда
Amores
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша
Cada
vez
hay
menos
Встречается
всё
реже
En
los
muros
casi
nadie,
pinta
corazones
На
стенах
почти
никто
не
рисует
сердец
Ya
nadie
se
promete
más
allá
del
tiempo
Никто
не
клянётся
в
вечной
верности
De
sábanas
mojadas,
hablan
las
canciones
Песни
поют
о
мокрых
простынях
Cómo
Romeo
y
Julieta
Как
Ромео
и
Джульетта
Lo
nuestro
es
algo
eterno
Наше
чувство
вечно
Estar
enamorados
Быть
влюблёнными
—
Es
darse
por
completo
Значит
отдаться
полностью
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша
No
debe
morir,
jamás
Не
должна
умереть
никогда
Cómo
los
unicornios
Как
единороги
Van
desapareciendo
Постепенно
исчезают
Amar
y
ser
amados
Любить
и
быть
любимым
—
Es
darse
por
completo
Значит
отдаться
полностью
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда
(Amores
como
él
nuestro,
se
encuentran
hoy
ya
menos)
(Любовь,
как
наша,
сегодня
встречается
реже)
Este
amor
que
nos
brindamos
Эта
любовь,
что
мы
дарим
Merece
la
eternidad
Заслуживает
вечности
Por
ser
tan
puro
y
sagrado
За
свою
чистоту
и
святость
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда
(Amores
como
él
nuestro,
se
encuentran
hoy
ya
menos)
(Любовь,
как
наша,
сегодня
встречается
реже)
Alberto
Barros
y
su
tributo
a
la
salsa
Альберто
Баррос
и
его
трибьют
сальсе
(Amores
como
él
nuestro,
se
encuentran
hoy
ya
menos)
(Любовь,
как
наша,
сегодня
встречается
реже)
Es
cosa
yá,
de
tontos
Теперь
это
удел
глупцов
Por
qué
ha
pasado
de
moda
Почему
вышли
из
моды
Aquél
que
da
serenatas
Те,
кто
дарит
серенады
O
aquél,
que
regala
rosas
Или
дарит
розы
в
дар
(Amores
como
él
nuestro,
se
encuentran
hoy
ya
menos)
(Любовь,
как
наша,
сегодня
встречается
реже)
Amor
es
dar
por
completo
Любить
— значит
отдать
полностью
Todo
lo
que
siente
el
alma
Всё,
что
чувствует
душа
Es
entregarse
a
la
vida
si
es
necesario
Отдать
жизнь,
если
потребуется
Del
amor
nadie
se
salva
y
eso
es
así
От
любви
не
спасётся
никто,
так
уж
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.