Alberto Camerini - Milano Innamorata - перевод текста песни на немецкий

Milano Innamorata - Alberto Cameriniперевод на немецкий




Milano Innamorata
Verliebtes Mailand
Conosci Milano, pulita e sincera, la Milano quella vera, la Milano innamorata?
Kennst du Mailand, sauber und aufrichtig, das wahre Mailand, das verliebte Mailand?
Si dipinge di colori, mio padre e i suoi pittori, Milano la me mama, la Scala e il Melodramma
Es malt sich in Farben, mein Vater und seine Maler, Mailand, meine Mama, die Scala und das Melodram.
Li riveste di colori che non avevi immaginato, ti circonda di amori e uno te l'ha regalato,
Es kleidet sie in Farben, die du dir nicht vorgestellt hast, es umgibt dich mit Lieben und hat dir eine geschenkt,
Milano così bella, si balla le stagioni, inventa canzoni e ti regalerà una stella.
Mailand, so schön, man tanzt die Jahreszeiten, erfindet Lieder und wird dir einen Stern schenken.
Milano innamorata, i tuoi occhi di bambina
Verliebtes Mailand, deine Augen wie die eines Mädchens,
Milano sei la regina, Milano quanto ti ho amata!
Mailand, du bist die Königin, Mailand, wie sehr ich dich geliebt habe!
Milano illuminata di caffè e di poesia, Milano colorata, la Milano del Beccaria,
Mailand, erleuchtet von Kaffee und Poesie, farbenfrohes Mailand, das Mailand von Beccaria,
Milano scapigliata, tante idee e tanto ardore, Milano
zerzaustes Mailand, viele Ideen und viel Leidenschaft, Mailand
Scolpita nel marmo con amore,
Mit Liebe in Marmor gemeißelt,
Quando la notte non c'è stella che brilli più della sua
Wenn in der Nacht kein Stern heller leuchtet als sie,
Perché lei è tanto bella e la vorresti tutta tua,
Weil sie so schön ist und du sie ganz für dich allein haben möchtest,
Milano alla moda, estetica creativa, che vuole che si goda, Milano la diva.
Modisches Mailand, kreative Ästhetik, das will, dass man genießt, Mailand, die Diva.
Milano innamorata, i tuoi occhi di bambina
Verliebtes Mailand, deine Augen wie die eines Mädchens,
Milano sei la regina, Milano quanto ti ho amata!
Mailand, du bist die Königin, Mailand, wie sehr ich dich geliebt habe!
Milano sintetica di gomma pneumatica, propaganda magnetica, Milano informatica,
Synthetisches Mailand aus Reifengummi, magnetische Propaganda, Computer-Mailand,
Milano informatica, Milano Internazionale, dove tutti hanno
Computer-Mailand, Internationales Mailand, wo alle
Fretta di un'immagine perfetta,
In Eile sind, ein perfektes Bild zu haben,
Sorridenti alienazioni, normali integrazioni, incontri sospirati superspecializzati
Lächelnde Entfremdungen, normale Integrationen, ersehnte, hochspezialisierte Begegnungen
E il Naviglio passa ancora, piano piano, t'innamora, quanta acqua è passata, Milano come sei cambiata.
Und der Naviglio fließt immer noch, langsam, er verzaubert dich, wie viel Wasser ist geflossen, Mailand, wie hast du dich verändert.
Milano innamorata, i tuoi occhi di bambina
Verliebtes Mailand, deine Augen wie die eines Mädchens
Milano sei la regina, Milano ragazzina
Mailand, du bist die Königin, Mailand, junges Mädchen





Авторы: Alberto Camerini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.