Текст и перевод песни Alberto Cortez - Ay, Corazón
Ay,
corazón,
barrio
del
alma
Oh,
heart,
neighborhood
of
the
soul
Arrabal
de
los
sueños
peregrinos
Outskirts
of
the
dreams
of
wanderers
Geografía
interior
que
no
se
acaba
An
unending
interior
geography
En
el
primer
recodo
del
camino
At
the
first
bend
in
the
road
Ay,
corazón,
relampagueas
Oh,
heart,
you
flash
Cuando
sientes
vecina
su
presencia
When
you
feel
her
presence
nearby
Su
melena
trigal
se
balancea
Her
wheat-colored
hair
sways
Al
aire
superior
de
las
esencias
In
the
upper
air
of
the
essences
Ay,
corazón,
cómo
tristea
Oh,
heart,
how
you
mourn
Una
sombra
doliente
en
tu
costado
A
grieving
shadow
in
your
side
Cuando
un
halo
de
niebla
la
rodea
When
a
halo
of
fog
surrounds
her
En
la
infancia
casual
de
algún
enfado
In
the
casual
childhood
of
some
annoyance
Ay,
corazón,
cómo
anocheces
Oh,
heart,
how
you
grow
dark
En
el
tacto
añorado
de
su
talle
At
the
longed-for
touch
of
her
waist
Tu
alegría
habitual
se
desvanece
Your
usual
joy
fades
Con
la
bruma
emigrante
de
la
calle
With
the
migrating
mist
of
the
street
Ay,
corazón,
cómo
galopas
Oh,
heart,
how
you
gallop
Cuando
la
pirotecnia
de
tu
risa
When
the
fireworks
of
your
laughter
Epicentro
de
luz,
llena
tu
copa
Epicenter
of
light,
fill
your
cup
Tus
dominios
detrás
de
la
camisa
Your
domains
behind
your
shirt
Ay,
corazón,
han
capturado
Oh,
heart,
they
have
captured
Tu
sensual
vocación
de
""pasionero""
Your
sensual
vocation
of
""passionate
lover""
Con
sutiles
cadenas
te
han
llevado
With
delicate
chains
they
have
taken
you
A
una
celda
de
besos
prisionero
Prisoner
in
a
cell
of
kisses
Ay,
corazón,
cuánto
la
quieres
Oh,
heart,
how
much
you
love
her
Qué
montaña
de
amor
desmesurada
What
a
vast
mountain
of
love
Para
amarla
a
esa
altura
se
requiere
To
love
her
at
that
height
requires
Que
des
tu
libertad
por
extraviada
That
you
give
up
your
freedom
as
lost
Ay,
corazón,
no
es
razonable
Oh,
heart,
it's
not
reasonable
Condenar
tus
fervores
al
exilio
To
condemn
your
fervor
to
exile
Amor
sin
libertad
es
impensable
Love
without
freedom
is
unthinkable
Libertad
sin
amor
es
un
suicidio
Freedom
without
love
is
suicide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fé
дата релиза
01-09-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.