Alberto Cortez - Como el primer día (Live 85) - перевод текста песни на немецкий

Como el primer día (Live 85) - Alberto Cortezперевод на немецкий




Como el primer día (Live 85)
Wie am ersten Tag (Live 85)
Te sigo queriendo como el primer día
Ich liebe dich immer noch wie am ersten Tag
Con esta alegría con que voy viviendo
Mit dieser Freude, mit der ich lebe
Más que en el relevo de las cosas idas
Mehr als im Wechsel der vergangenen Dinge
En la expectativas de los logros nuevos
In den Erwartungen neuer Erfolge
Como el primer día de un sentir primero
Wie am ersten Tag eines ersten Gefühls
Como el alfarero de mi fantasía
Wie der Töpfer meiner Fantasie
Con la algarabía de un tamborilero
Mit dem Jubel eines Trommlers
Y el gemir austero de una letanía
Und dem strengen Wehklagen einer Litanei
Como el primer día te sigo queriendo
Wie am ersten Tag liebe ich dich immer noch
Te sigo queriendo, valga la osadía
Ich liebe dich immer noch, verzeih die Kühnheit
Con la garantía de mis pobre sueños
Mit der Garantie meiner armen Träume
Es decir, empeños porque todavía
Das heißt, Bestrebungen, denn noch immer
Vive el alma mía de seguir creyendo
Lebt meine Seele davon, weiter zu glauben
Como el primer día, como el primer beso
Wie am ersten Tag, wie der erste Kuss
Y el primer exceso de melancolía
Und der erste Überschwang der Melancholie
Como la folía del primer intento
Wie die Torheit des ersten Versuchs
Como el argumento de una profecía
Wie der Kern einer Prophezeiung
Como el primer día te sigo queriendo
Wie am ersten Tag liebe ich dich immer noch
Te sigo queriendo, si no lo diría
Ich liebe dich immer noch, sonst würde ich es sagen
que no podría con mis sentimientos
Ich weiß, ich könnte mit meinen Gefühlen nicht umgehen
Lo que llevo adentro se convertiría
Was ich in mir trage, würde sich verwandeln
En una jauría de remordimientos
In eine Meute von Gewissensbissen
Como el primer día eres el velero
Wie am ersten Tag bist du das Segelschiff
La estrella y el viento de mi travesía
Der Stern und der Wind meiner Reise
Mi filosofía, mi apasionamiento
Meine Philosophie, meine Leidenschaft
Mi mejor acento, mi soberanía
Mein bester Ausdruck, meine Souveränität
Como el primer día te sigo queriendo.
Wie am ersten Tag liebe ich dich immer noch.





Авторы: Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.