Текст и перевод песни Alberto Cortez - Duda
Que
sacude
cuando
acude,
That
shakes
when
it
comes,
Duda
muda
que
desnuda,
Doubt
the
mute
that
undresses,
Que
me
atrapa
y
que
destapa
That
catches
me
and
reveals
Mis
menores
y
mayores
My
smallest
and
greatest
Suspicacias
y
temores.
Suspicions
and
fears.
Vieja
amiga
de
la
intriga,
An
old
friend
of
intrigue,
Que
se
escuda
en
la
menuda
That
hides
in
the
small
Inclemente
y
consecuente
Unrelenting
and
consistent
De
mis
ecos
más
sutiles,
Of
my
most
subtle
echoes,
Más
profundos
y
pueriles.
The
deepest
and
most
childish.
¿Quién
puede
definir
a
Dios,
Who
can
define
God,
El
dolor,
el
placer,
la
luz
del
día?.
Pain,
pleasure,
the
light
of
day?
¿Quién
puede
describir
la
fe,
Who
can
describe
faith,
El
tiempo
de
nacer
o
la
agonía?.
The
time
to
be
born
or
the
agony?
La
incertidumbre
viene
a
ser
Uncertainty
becomes
El
no
saber
si
el
carrusel
que
gira
Not
knowing
if
the
carousel
that
turns
Es
de
verdad
un
carrusel
Really
is
a
carousel
O
un
torbellino
más
y
una
mentira.
Or
just
another
whirlwind
and
a
lie.
De
tu
ausencia
y
mi
impaciencia,
Of
your
absence
and
my
impatience,
Que
tu
abrazo
ya
no
acuda,
That
your
embrace
no
longer
comes,
El
abrazo
de
mi
abrazo
The
embrace
of
my
embrace
Que
no
amaina
ni
declina
That
neither
abates
nor
declines
Al
vaivén
de
la
rutina.
With
the
swaying
of
routine.
¿Quién
puede
definir
a
Dios,
Who
can
define
God,
El
dolor,
el
placer,
la
luz
del
día?.
Pain,
pleasure,
the
light
of
day?
¿Quién
puede
describir
la
fe,
Who
can
describe
faith,
El
tiempo
de
nacer
o
la
agonía?.
The
time
to
be
born
or
the
agony?
La
incertidumbre
viene
a
ser
Uncertainty
becomes
El
no
saber
si
el
carrusel
que
gira
Not
knowing
if
the
carousel
that
turns
Es
de
verdad
un
carrusel
Truly
is
a
carousel
O
un
torbellino
más
y
una
mentira.
Or
just
another
whirlwind
and
a
lie.
Que
me
importa
y
me
transporta,
That
my
heart
cares
for
and
carries
me,
Al
quebranto
y
al
espanto,
To
despair
and
fright,
De
tenerte
y
no
tenerte
Of
having
and
not
having
you,
Y
de
amarte
y
de
no
amarte
And
of
loving
and
not
loving
you
A
la
deriva
en
un
mar
de
dudas.
Adrift
in
a
sea
of
doubts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fé
дата релиза
01-09-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.