Alberto Cortez - El Vino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alberto Cortez - El Vino




El Vino
Вино
señor... el vino puede sacar
Да, сударыня... вино может вытащить
Cosas que el hombre se calla;
То, что мужчина скрывает;
Que deberían salir
То, что должно выйти наружу,
Cuando el hombre bebe agua.
Когда мужчина пьет воду.
Va buscando, pecho adentro,
Оно ищет, в глубине груди,
Por los silencios del alma
В тишине души
Y les va poniendo voces
И дает им голос,
Y los va haciendo palabras.
Превращая их в слова.
A veces saca una pena,
Иногда оно вытаскивает печаль,
Que por ser pena, es amarga;
Которая, будучи печалью, горька;
Sobre su palco de fuego,
На своем огненном помосте,
La pone a bailar descalza.
Оно заставляет ее танцевать босиком.
Baila y bailando se crece,
Она танцует и, танцуя, растет,
Hasta que el vino se acaba
Пока вино не закончится,
Y entonces, vuelve la pena
И тогда печаль снова становится
A ser silencio del alma.
Тишиной души.
El vino puede sacar
Вино может вытащить
Cosas que el hombre se calla.
То, что мужчина скрывает.
Cosas que queman por dentro,
То, что жжет изнутри,
Cosas que pudren el alma
То, что гниет в душе
De los que bajan los ojos,
Тех, кто опускает глаза,
De los que esconden la cara.
Тех, кто прячет лицо.
El vino entonces, libera
Вино тогда освобождает
La valentía encerrada
Запертую храбрость
Y los disfraza de machos,
И превращает их в мачо,
Como por arte de magia...
Как по волшебству...
Y entonces, son bravucones,
И тогда они храбрецы,
Hasta que el vino se acaba
Пока вино не закончится,
Pues del matón al cobarde,
Ведь от хулигана до труса
Solo media, la resaca.
Всего лишь полшага - похмелье.
El vino puede sacar
Вино может вытащить
Cosas que el hombre se calla.
То, что мужчина скрывает.
Cambia el prisma de las cosas
Оно меняет взгляд на вещи,
Cuando más les hace falta
Когда это им больше всего нужно,
A los que llevan sus culpas
Тем, кто несет свою вину,
Como una cruz a la espalda.
Как крест на спине.
La puta se piensa pura,
Проститутка считает себя чистой,
Como cuando era muchacha
Как когда была девчонкой,
Y el cornudo regatea
А рогоносец приценивается
La medida de sus astas.
К размеру своих рогов.
Y todo tiene colores
И все окрашивается в цвета
De castidad, simulada,
Притворной целомудренности,
Pues siempre acaban el vino
Ведь вино они всегда допивают
Los dos, en la misma cama.
В одной постели.
El vino puede sacar
Вино может вытащить
Cosas que el hombre se calla.
То, что мужчина скрывает.
Pero... ¡qué lindo es el vino!.
Но... как же прекрасно вино!.
El que se bebe en la casa
То, которое пьют в доме
Del que está limpío por dentro
Того, кто чист внутри
Y tiene brillando el alma.
И чья душа сияет.
Que nunca le tiembla el pulso,
У кого никогда не дрожит рука,
Cuando pulsa una guitarra.
Когда он перебирает струны гитары.
Que no le falta un amigo
У кого не переводится друг
Ni noches para gastarlas.
И ночи, чтобы их проводить.
Que cuando tiene un pecado,
У кого, когда он согрешит,
Siempre se nota en su cara...
Это всегда видно на его лице...
Que bebe el vino por vino
Кто пьет вино как вино,
Y bebe el agua, por agua.
А воду как воду.





Авторы: Jose Alberto Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.