Alberto Cortez - En un rincón del alma (Live 85) [con Juan Carlos Calderón] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alberto Cortez - En un rincón del alma (Live 85) [con Juan Carlos Calderón]




En un rincón del alma (Live 85) [con Juan Carlos Calderón]
В уголке души (Live 85) [с Хуаном Карлосом Кальдероном]
En un rincón del alma
В уголке души моей,
Donde tengo la pena
Где храню я боль,
Que me dejo tu adiós,
Что оставило твое прощай,
En un rincón del alma
В уголке души моей
Se aburre aquél poema
Скучает та поэма,
Que nuestro amor creo.
Что наша любовь создала.
En un rincón del alma
В уголке души моей
Me falta tu presencia
Мне не хватает твоего присутствия,
Que el tiempo me robó,
Что время у меня украло,
Tu cara, tus cabellos
Твоего лица, твоих волос,
Que tantas noches nuestras
Которые так много наших ночей
Mi mano acaricio.
Моя рука ласкала.
En un rincón del alma
В уголке души моей
Me duelen los "te quiero"
Мне больно от люблю тебя",
Que tu pasión me dio,
Что твоя страсть мне подарила,
Seremos muy felices
Мы будем очень счастливы,
No te dejaré nunca...
Я никогда тебя не оставлю...
Siempre serás mi amor.
Ты всегда будешь моей любовью.
En un rincón del alma
В уголке души моей
También guardo el fracaso
Я также храню и поражение,
Que el tiempo me brindo,
Что время мне принесло,
Lo condeno en silencio
Я молча осуждаю его
A buscar un consuelo
На поиски утешения
Para mi corazón.
Для моего сердца.
Me parece mentira,
Мне кажется невероятным,
Después de haber querido
После того, как я любил,
Como he querido yo,
Как любил я,
Me parece mentira
Мне кажется невероятным
Encontrarme tan solo
Оказаться таким одиноким,
Como me encuentro hoy,
Каким я оказался сегодня,
De que sirve la vida
К чему эта жизнь,
Si a un poco de alegría,
Если за каплей радости,
Le sigue un gran dolor...
Следует огромная боль...
Me parece mentira
Мне кажется невероятным,
Que tampoco esta noche
Что и этой ночью
Escucharé tu voz.
Я не услышу твой голос.
En un rincón del alma
В уголке души моей,
Donde tengo la pena
Где храню я боль,
Que me dejo tu adiós,
Что оставило твое прощай,
En un rincón del alma
В уголке души моей
Se aburre aquél poema
Скучает та поэма,
Que nuestro amor creó.
Что наша любовь создала.
Con las cosas más bellas
С самыми прекрасными вещами
Guardaré tu recuerdo
Я сохраню воспоминание о тебе,
Que el tiempo no logró,
Которое время не смогло
Sacarlo de mi alma,
Вырвать из моей души,
Lo guardaré hasta el día
Я сохраню его до того дня,
En que me vaya yo.
Когда уйду я сам.





Авторы: Jose Alberto Garcia Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.