Alberto Cortez - Instrucciones Para Ser Un Pequeño Burgues - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Cortez - Instrucciones Para Ser Un Pequeño Burgues




Instrucciones Para Ser Un Pequeño Burgues
Instructions for Being a Little Bourgeois
I
I
Para ser un pequeño burgués,
To be a little bourgeois,
Ciertamente hay que estar preparado.
It certainly takes some preparation.
Aprender un poquito de inglés
Learn a little bit of English
Y modales de superdotado.
And manners of the gifted.
Por aquello de ser o no ser,
Because of the question of being or not being,
Es preciso tender muchas redes,
It’s essential to cast many nets,
Habitar un coqueto chalé
Live in a charming little house
Y soñar con tener un Mercedes.
And dream of owning a Mercedes.
La mujer de un pequeño burgués,
The wife of a little bourgeois,
Deberá procurarse un amante
Should seek a lover
Y vencer po detrás el ""stress""
And overcome the stress
Que el marido le da por delante.
That her husband gives her in excess.
La mujer de un pequeño burgués,
The wife of a little bourgeois,
La mujer de un pequeño burgués.
The wife of a little bourgeois.
II
II
Para ser un pequeño burgués,
To be a little bourgeois,
Hay que andar siempre bien arropado;
You must always be well-dressed;
Secretaria, chófer y ""valet""
Secretary, driver, and valet
Y un despacho muy bien decorado.
And a very well-decorated office.
Liberal, por supuesto, ha de ser,
Liberal, of course, one must be,
Aunque el cuerpo le pida otra cosa
Even if your body asks for something else
Y si acaso dejar entrever
And, if anything, let it be seen
Una leve tendencia izquierdosa.
A slight leftist tendency.
Con los tiempos tendrá que aprender
With time, you will have to learn
A cambiar sin temor de camisa
To change shirts without fear
Y estarán, como tiene que ser,
And your children will be studying in Switzerland,
Estudiando sus hijos en Suiza.
Just as it should be.
Con los tiempos tendrá que aprender,
With time, you will have to learn,
Para ser un pequeño burgués.
To be a little bourgeois.
III
III
Para ser un pequeño burgués
To be a little bourgeois
Hay que estar, casi siempre, reunido:
You must be, almost always, at a meeting:
""Dígale que me llame después"",
“Tell him to call me later,”
Y después: ""el señor ya se ha ido"".
And later: “the gentleman is already gone.”
El cinismo al más alto nivel,
Cynicism at its highest level,
Suele dar sensación de solvencia,
Usually gives a sense of solvency,
Lo que hará que se lleve muy bien
Which is why you will get along very well
Con las damas de beneficencia.
With the society ladies.
En resumen, se debe tener
In short, you must have
Vocación, ambición y paciencia
Vocation, ambition, and patience
Para ser un pequeño burgués.
To be a little bourgeois.
Yo lo sé, por mi propia experiencia;
I know it, from my own experience;
Aprendí lo que tengo que hacer
I learned what I had to do
Para ser un pequeño burgués.
To be a little bourgeois.





Авторы: Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.