Текст и перевод песни Alberto Cortez - La Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
a
la
llamada
del
amor,
They
are
here,
they
have
already
arrived,
at
the
call
of
love,
Está
muriendo
la
mamá.
Mother
is
dying.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
de
todas
partes
del
país,
They
are
here,
they
have
already
arrived,
from
all
parts
of
the
country,
Desde
el
mayor
hasta
el
menor,
todos
en
torno
a
la
mamá.
From
the
oldest
to
the
youngest,
all
around
our
mother.
Los
nietos
juegan
sin
cesar
en
un
extremo
del
salón,
The
grandchildren
play
without
ceasing
at
one
end
of
the
living
room,
Todo
lo
hacen
sin
hablar,
es
una
última
atención
a
la
mamá.
They
do
everything
without
speaking,
it
is
a
last
attention
to
our
mother.
Todos
la
quisieran
cuidar,
todos
la
quisieran
salvar,
Everyone
would
like
to
take
care
of
her,
everyone
would
like
to
save
her,
Pero
se
muere
la
mamá.
But
our
mother
is
dying.
Santa
María,
madre
de
Dios,
nuestra
señora
del
dolor,
Holy
Mary,
Mother
of
God,
our
Lady
of
Sorrows,
Todos
te
rezan
con
fervor
y
entonan
el
Ave
María.
We
all
pray
to
you
with
fervor
and
sing
the
"Ave
Maria".
Hay
tanto
amor,
hay
tanta
paz,
alrededor
de
la
mamá,
There
is
so
much
love,
there
is
so
much
peace,
around
our
mother,
Tanta
piedad,
tanto
dolor,
alrededor
de
la
mamá.
So
much
devotion,
so
much
pain,
around
our
mother.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya
a
la
llamada
del
amor,
They
are
here,
they
have
already
arrived
at
the
call
of
love,
Está
muriendo
la
mamá,
Mother
is
dying,
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
de
todas
partes
del
país,
They
are
here,
they
have
already
arrived,
from
all
parts
of
the
country,
Desde
el
mayor
hasta
el
menor,
todos
en
torno
a
la
mamá,
From
the
oldest
to
the
youngest,
all
around
our
mother,
Hermanos,
pero
no
hay
tristeza,
hay
una
gran
resignación
Brothers,
but
there
is
no
sadness,
there
is
great
resignation
Y
mientras
un
hermano
reza,
el
otro,
el
otro
canta
una
canción
And
while
one
brother
prays,
another,
another
sings
a
song
A
la
mamá.
To
our
mother.
Y
las
mujeres
se
han
reunido
en
torno
a
la
hermana
mayor,
And
the
women
have
gathered
around
the
eldest
sister,
Está
muriendo
la
mamá,
Mother
is
dying,
Santa
María,
madre
de
Dios,
nuestra
señora
del
dolor,
Holy
Mary,
Mother
of
God,
our
Lady
of
Sorrows,
Todos
te
rezan
con
fervor
y
entonan
el
Ave
María.
We
all
pray
to
you
with
fervor
and
sing
the
"Ave
Maria".
Hay
tanto
amor,
hay
tanta
paz,
alredor
de
la
mamá,
There
is
so
much
love,
there
is
so
much
peace,
around
our
mother,
Tanta
piedad,
tanto
dolor,
alrededor
de
la
mamá,
So
much
devotion,
so
much
pain,
around
our
mother,
Que
jamás,
que
jamás,
que
jamás,
nos
dejará.
That
she
will
never,
never,
never
leave
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Robert Gall, Original French
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.