Текст и перевод песни Alberto Cortez - La Mama
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
a
la
llamada
del
amor,
Они
уже
здесь,
явились,
послушав
зов
любви,
Está
muriendo
la
mamá.
Мама
умирает.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
de
todas
partes
del
país,
Они
уже
здесь,
явились,
со
всех
концов
страны,
Desde
el
mayor
hasta
el
menor,
todos
en
torno
a
la
mamá.
От
старших
до
младших,
все
собрались
вокруг
матери.
Los
nietos
juegan
sin
cesar
en
un
extremo
del
salón,
Внуки
резвятся,
без
умолку,
в
дальнем
углу
гостиной,
Todo
lo
hacen
sin
hablar,
es
una
última
atención
a
la
mamá.
Всё
делают
молча,
последнее
внимание
матери.
Todos
la
quisieran
cuidar,
todos
la
quisieran
salvar,
Каждый
хотел
бы
присмотреть
за
ней,
каждый
хотел
бы
спасти,
Pero
se
muere
la
mamá.
Но
мама
умирает.
Santa
María,
madre
de
Dios,
nuestra
señora
del
dolor,
Святая
Мария,
мать
Иисуса,
наша
госпожа
скорбящая,
Todos
te
rezan
con
fervor
y
entonan
el
Ave
María.
Все
молятся
тебе
с
усердием
и
поют
Аве
Мария.
Hay
tanto
amor,
hay
tanta
paz,
alrededor
de
la
mamá,
Так
много
любви,
столько
мира,
вокруг
мамы,
Tanta
piedad,
tanto
dolor,
alrededor
de
la
mamá.
Столько
сострадания,
столько
боли,
вокруг
мамы.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya
a
la
llamada
del
amor,
Они
уже
здесь,
явились,
послушав
зов
любви,
Está
muriendo
la
mamá,
Мама
умирает,
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
de
todas
partes
del
país,
Они
уже
здесь,
явились,
со
всех
концов
страны,
Desde
el
mayor
hasta
el
menor,
todos
en
torno
a
la
mamá,
От
старших
до
младших,
все
собрались
вокруг
мамы,
Hermanos,
pero
no
hay
tristeza,
hay
una
gran
resignación
Братья,
но
нет
печали,
есть
великое
смирение
Y
mientras
un
hermano
reza,
el
otro,
el
otro
canta
una
canción
И
пока
один
брат
молится,
другой,
другой
поёт
песню
Y
las
mujeres
se
han
reunido
en
torno
a
la
hermana
mayor,
И
женщины
собрались
вокруг
старшей
сестры,
Está
muriendo
la
mamá,
Мама
умирает,
Santa
María,
madre
de
Dios,
nuestra
señora
del
dolor,
Святая
Мария,
мать
Иисуса,
наша
госпожа
скорбящая,
Todos
te
rezan
con
fervor
y
entonan
el
Ave
María.
Все
молятся
тебе
с
усердием
и
поют
Аве
Мария.
Hay
tanto
amor,
hay
tanta
paz,
alredor
de
la
mamá,
Так
много
любви,
столько
мира,
вокруг
мамы,
Tanta
piedad,
tanto
dolor,
alrededor
de
la
mamá,
Столько
сострадания,
столько
боли,
вокруг
мамы,
Que
jamás,
que
jamás,
que
jamás,
nos
dejará.
Что
никогда,
никогда,
никогда
она
нас
не
покинет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Robert Gall, Original French
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.