Текст и перевод песни Alberto Cortez - Los Demás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
estamos
conformes
del
quehacer
de
los
demás
We
are
never
satisfied
with
the
work
of
others
Y
vivimos
a
solas
sin
pensar
en
lo
demás
And
we
live
alone,
without
thinking
of
others
Como
lobos
hambrientos,
acechando
a
los
demás
Like
hungry
wolves,
stalking
others
Convencidos
que
son
nuestro
alimento,
los
demás
Convinced
that
they
are
our
food,
the
others
Los
errores
son
tiestos
que
tirar
a
los
demás
Mistakes
are
pots
to
throw
at
others
Los
aciertos
son
nuestros
y
jamás
de
los
demás
Successes
are
ours,
and
never
belong
to
others
Cada
paso
un
intento
de
pisar
a
los
demás
Every
step
is
an
attempt
to
step
on
others
Cada
vez
más
violento
es
el
portazo
a
los
demás
Every
time
the
slam
on
others
is
more
violent
Las
verdades
ofenden
si
las
dicen
los
demás
Truths
offend
if
they
are
spoken
by
others
Las
mentiras
se
venden,
cuando
compran
los
demás
Lies
are
sold,
when
others
buy
them
Somos
jueces
mezquinos
del
valor
de
los
demás
We
are
petty
judges
of
the
value
of
others
Pero
no
permitimos
que
nos
juzguen
los
demás
But
we
do
not
allow
others
to
judge
us
Apagamos
la
luz
que,
por
amor
a
los
demás
We
turn
out
the
light
that,
out
of
love
for
others
Encendió
en
una
cruz,
El
que
murió
por
los
demás
Was
lit
on
a
cross,
by
He
who
died
for
others
Porque
son
ataduras,
comprender
a
los
demás
Because
understanding
others
is
a
burden
Caminamos
siempre
a
oscuras
sin
pensar
en
los
demás
We
always
walk
in
the
dark,
without
thinking
of
others
Nuestro
tiempo
es
valioso,
pero
no
el
de
los
demás
Our
time
is
valuable,
but
not
that
of
others
Nuestro
espacio,
precioso,
pero
no
el
de
los
demás
Our
space
is
precious,
but
not
that
of
others
Nos
pensamos
pilotos
del
andar
de
los
demás
We
think
ourselves
to
be
pilots
of
the
path
of
others
Donde
estemos
nosotros,
que
se
aguanten
los
demás
Wherever
we
are,
let
others
bear
with
it
Condenamos
la
envidia,
cuando
envidian
los
demás
We
condemn
envy
when
others
envy
Más
lo
nuestro
es
desidia,
que
no
entienden
los
demás
But
our
own
is
apathy,
which
others
do
not
understand
Nos
creemos
selectos
entre
todos
los
demás
We
believe
ourselves
to
be
select
among
all
others
Seres
"pluscuamperfectos",
con
respecto
a
los
demás
Beings
"ultra-perfect",
in
relation
to
others
Y
olvidamos
que
somos,
los
demás
de
los
demás
And
we
forget
that
we
are
the
others
of
others
Que
tenemos
el
lomo
como
todos
los
demás
That
we
have
a
back
like
everyone
else.
Que
llevamos
a
cuestas,
unos
menos
y
otros
más
That
we
carry
on
our
backs,
some
less
and
others
more
Vanidad
y
modestia
como
todos
los
demás
Vanity
and
modesty
like
everyone
else
Y
olvidando
que
somos
los
demás
de
los
demás
And
forgetting
that
we
are
the
others
of
others
Nos
hacemos
los
sordos,
cuando
llaman
los
demás
We
turn
a
deaf
ear
when
others
call
Porque
son
"tonterías"
escuchar
a
los
demás
Because
it
is
"nonsense"
to
listen
to
others
Lo
tildamos
de
"manía"
al
amor
por
los
demás
We
brand
it
"mania"
to
love
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Cortez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.