Alberto Cortez - Los Viejos Andenes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Cortez - Los Viejos Andenes




Los Viejos Andenes
The Old Platforms
Pisaré de nuevo los viejos andenes,
I'll walk again on the old platforms,
Que un día lejano, llorando me vieron,
Which one distant day, saw me crying,
Cuando me decían: ""¿Hasta cuándo, dinos?"".
When they said to me: ""When will it end, tell us?"".
""Quién sabe hasta cuándo"", pensaba en silencio.
""Who knows when it will end"", I thought in silence.
Pisaré de nuevo los viejos andenes
I'll walk again on the old platforms
Que día tras día, soportan el peso
Which day after day, bear the weight
De tantos que salen, con sed de distancias,
Of so many who leave, with thirst for distance,
De algunos que vuelven, con sed de regreso.
Of some who return, with thirst for return.
Pisaré de nuevo los viejos andenes,
I'll walk again on the old platforms,
De muchos amigos que en ellos dijeron:
Of many friends who said on them:
""Pronto volveremos"", ""nos veremos pronto""...
""We'll soon return"", ""we'll see each other soon""...
Y nos hemos visto, sólo en estos versos.
And we have seen each other, only in these verses.
Pisaré de nuevo los viejos andenes,
I'll walk again on the old platforms,
La primera pena de mi amor primero;
The first sorrow of my first love;
Hace tantos años y aún tengo la imagen
So many years ago and I still have the image
De un pañuelo blanco, que se hace pequeño.
Of a white handkerchief, getting smaller.
Pisaré de nuevo los viejos andenes,
I'll walk again on the old platforms,
La estación querida de mi viejo pueblo,
The beloved station of my old town,
La cita de niño, con todos los trenes,
The children's meeting point, with all the trains,
La cita de grande, con tantos recuerdos.
The meeting point of adults, with so many memories.





Авторы: A. Cortez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.