Alberto Cortez - Tatanito - перевод текста песни на немецкий

Tatanito - Alberto Cortezперевод на немецкий




Tatanito
Tatanito
Papá Tatán, Tatanito
Papa Tatán, Tatanito
El que vivió de a poquito
Der ganz sachte lebte
El me acunaba en sus brazos
Er wiegte mich in seinen Armen
A veces tardes enteras
Manchmal ganze Nachmittage lang
Fumándose su cigarro
Seine Zigarette rauchend
Sentado al sol de la acera
In der Sonne auf dem Bürgersteig sitzend
Tenía la piel arrugada
Seine Haut war faltig
Como los olmos añejos
Wie alte Ulmen
Y la paciente mirada
Und der geduldige Blick
Que sólo tienen los viejos
Den nur alte Menschen haben
Papá Tatán, Tatanito.
Papa Tatán, Tatanito.
Como los olmos añejos.
Wie alte Ulmen.
Llegaba al bar de la esquina
Er kam zur Bar an der Ecke
Para pasar un buen rato
Um eine gute Zeit zu verbringen
Jugándose la partida
Spielte die Partie
Alrededor de un moscato
Bei einem Moscato
Con el nostálgico acento
Mit dem nostalgischen Akzent
De su Piamonte lejano
Seines fernen Piemont
Hablaba de aquellos tiempos
Sprach er von jenen Zeiten
Cuando eran fuertes sus manos
Als seine Hände stark waren
Papá Tatán, Tatanito.
Papa Tatán, Tatanito.
Cuando eran fuertes sus manos.
Als seine Hände stark waren.
Dejó sus años mejores
Er ließ seine besten Jahre
Entre la siembra y la trilla
Zwischen Saat und Ernte
Y era novato en amores
Und er war ein Neuling in der Liebe
Cuando fundó su familia
Als er seine Familie gründete
Mi madre fue la primera
Meine Mutter war die erste
De las tres hijas venidas
Der drei gekommenen Töchter
A florecer primaveras
Um Frühlinge erblühen zu lassen
A iluminarle la vida
Um sein Leben zu erhellen
Papá Tatán, Tatanito.
Papa Tatán, Tatanito.
Dejó sus años mejores.
Er ließ seine besten Jahre.
Como un gorrión, sin alardes
Wie ein Spatz, ohne viel Aufhebens
Vivió volando bajito
Lebte er tief fliegend
Y como se muere la tarde
Und wie der Abend stirbt
Él se murió de a poquito
So starb er ganz sachte
Por no molestar a nadie
Um niemanden zu stören
Se nos marchó sin permiso.
Ging er von uns ohne Erlaubnis.
Se fue esfumando en el aire.
Er löste sich in Luft auf.
Despacito... despacito.
Langsam... langsam.
Papá Tatán, Tatanito.
Papa Tatán, Tatanito.
Se nos murió de a poquito.
Er starb uns ganz sachte.





Авторы: Alberto Cortez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.