Текст и перевод песни Alberto Cortez - Todo Vale
Vale
todo,
todo
vale
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
Dice
la
mosca
a
la
araña
Мухе
говорит
паук,
El
que
previene
no
engaña
Кто
предупреждён,
тот
не
обманут,
De
esta
tela
no
se
sale
Из
этой
паутины
не
вырваться.
Todo
vale,
vale
todo
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
Vale
la
paz,
la
pelea
Мир
и
ссора,
El
mal
y
la
panacea
Зло
и
панацея,
La
mano
franca
y
el
codo
Открытая
рука
и
локоть.
Es
igual
si
no
quieres
enterarte
Всё
равно,
если
ты
не
хочешь
знать,
Que
en
este
jardín
de
las
delicias
Что
в
этом
саду
наслаждений,
A
juzgar
por
la
clase
de
noticias
Судя
по
новостям,
Que
la
vida
nos
pone
por
delante
Которые
жизнь
ставит
перед
нами,
Hoy
por
hoy
un
perito
en
malas
artes
Сегодня
эксперт
по
темным
искусствам
Es
el
rey
de
la
selva
cotidiana
Король
повседневных
джунглей,
Y
se
pega
una
vida
tan
bacana
И
живёт
он
такой
сладкой
жизнью,
Que
es
por
ello
admirado
en
todas
partes
Что
его
везде
восхищает.
Todovale,
vale
todo
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
El
liberto
y
el
tirano
Освобождённый
и
тиран,
El
gigante
y
el
enano
Гигант
и
карлик,
Csanova
y
Quasimodo
Казанова
и
Квазимодо.
Vale
todo,
todo
vale
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
La
mala
leche
y
la
buena
Злоба
и
доброта,
Si
esto
no
es
una
verbena
Если
это
не
праздник,
Que
venga
Dios
y
lo
aclare
Пусть
Бог
придёт
и
всё
объяснит.
Los
valores
de
siempre,
los
eternos
Вечные
ценности,
Trastocados
se
han
ido
a
hacer
puñetas
Перевёрнутые,
пошли
к
черту,
Y,
hoy
por
hoy,
jalan
más
un
par
de
.
И
сегодня
ценятся
больше
пара…
Que
una
yunta
de
bueyes
por
sus
cuernos
Чем
пара
волов
за
рога.
Por
su
parte,
los
dueños
del
dinero
Со
своей
стороны,
владельцы
денег,
Como
dueños
que
son,
lo
han
puesto
a
dieta
Как
владельцы,
посадили
их
на
диету,
Y
hay
que
hurgar
por
detrás
de
la
bragueta
И
приходится
рыться
за
ширинку,
Para
pagar
el
pan
al
panadero
Чтобы
заплатить
пекарю
за
хлеб.
Vale
todo,
todo
vale
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
Consumir
a
trochemoche
Потреблять
в
беспорядке,
Viva
el
crédito
y
el
coche
Да
здравствует
кредит
и
машина,
El
anticipo
y
el
vale
Аванс
и
расписка.
Todo
vale,
vale
todo
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
Vale
la
paz
y
la
guerra
Мир
и
война,
Y
el
acabar
con
la
Tierra
И
конец
Земли,
Pichándola
como
un
globo
Проколов
её,
как
воздушный
шар.
Los
políticos
hacen
ejercicio
Политики
упражняются
De
poder,
como
zares
inclementes
Во
власти,
как
безжалостные
цари,
Ya
no
están
al
servicio
de
la
gente
Они
больше
не
служат
людям,
Ahora
ponen
la
gente
a
sus
servicio
Теперь
люди
служат
им.
En
nombre
de
la
madre
democracia
Во
имя
матери-демократии
Se
suman
los
mediocres
a
la
historia
К
истории
присоединяются
посредственности,
Gestores
con
la
V
de
la
victoria
Управленцы
с
буквой
«V»
победы
De
una
nueva
y
turgente
aristocracia
Новой
и
напыщенной
аристократии.
Vale
todo,
todo
vale
Всё
дозволено,
всё
дозволено,
El
cretino
y
el
honesto
Кретин
и
честный,
El
verdugo
y,
por
supuesto
Палач
и,
конечно
же,
El
que
por
si
mismo
sale
Тот,
кто
сам
за
себя.
Todo
vale
de
algún
modo
Всё
дозволено
в
некотором
роде,
También
vale
la
esperanza
Дозволена
и
надежда,
Esa
buenaventuranza
Это
благословение
Es
el
principio
de
todo
Начало
всего,
Esa
buenaventuranza
Это
благословение
Es
el
principio
de
todo
Начало
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fé
дата релиза
01-09-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.