Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverás Cuando Vuelvas
Du kehrst zurück, wenn du wiederkommst
Volverás,
cuando
vuelvas
Du
wirst
zurückkehren,
wenn
du
wiederkommst
Un
veintiséis
de
mayo
An
einem
sechsundzwanzigsten
Mai
Cuando
ya
es
primavera
Wenn
es
schon
Frühling
ist
Y
el
amor
se
hace
canto
Und
die
Liebe
zum
Lied
wird
Despertará
la
risa
Das
Lachen
wird
erwachen
De
su
largo
letargo
Aus
seinem
langen
Schlummer
Y
subirá
enseguida
Und
es
wird
sogleich
aufsteigen
A
mojarme
los
labios
Um
meine
Lippen
zu
benetzen
Volverás,
cuando
vuelvas
Du
wirst
zurückkehren,
wenn
du
wiederkommst
Y
te
estaré
esperando
Und
ich
werde
auf
dich
warten
Esperando,
mis
ojos
Wartend,
meine
Augen
Esperando,
mis
manos.
Wartend,
meine
Hände.
Por
mirarte
y
tocarte
Um
dich
anzusehen
und
dich
zu
berühren
Y
sentirte
a
mi
lado
Und
dich
an
meiner
Seite
zu
spüren
Por
borrar
tantas
horas
Um
so
viele
Stunden
auszulöschen
Que
tan
solo
he
pasado
Die
ich
so
allein
verbracht
habe
Volverá,
cuando
vuelvas
Der
Morgen
wird
wiederkehren,
wenn
du
wiederkommst,
A
nacer
la
mañana
um
neu
geboren
zu
werden
Y
la
última
estrella
Und
der
letzte
Stern
Se
quedará
en
tu
cara
Wird
auf
deinem
Gesicht
verweilen
Volverá,
cuando
vuelvas
Wieder
werden
wird,
wenn
du
wiederkommst,
A
ser
huerto
la
casa
das
Haus
zu
einem
Garten
Donde
amando
regamos
Wo
wir
liebend
begießen
Las
cosechas
del
alma.
Die
Ernten
der
Seele.
Volverá
nuestro
perro
Unser
Hund
wird
zurückkehren
Que
sintió
tu
distancia
Der
deine
Ferne
spürte
Agitando
su
cola
Wedelnd
mit
seinem
Schwanz
A
lamerte
la
cara
Um
dein
Gesicht
zu
lecken
Volverás,
cuando
vuelvas
Du
wirst
zurückkehren,
wenn
du
wiederkommst
A
encender
mi
tabaco
Um
meinen
Tabak
anzuzünden
A
beber
nuestro
vino
Um
unseren
Wein
zu
trinken
Y
a
dormirte
en
mis
brazos.
Und
um
in
meinen
Armen
einzuschlafen.
Y
abrirás
las
ventanas
Und
du
wirst
die
Fenster
öffnen
Que
al
irte
se
han
cerrado
Die
sich
schlossen,
als
du
gingst
E
inundará
la
alcoba
Und
überfluten
wird
das
Schlafzimmer
Otra
vez
el
verano
Wieder
der
Sommer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Cortez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.