Текст и перевод песни Alberto Gambino - Micrófonos calcinados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Micrófonos calcinados
Burned Microphones
Tupu
pensaras
en
mi
cuando
con
tu
novio
folles,
You'll
think
of
me
when
you're
fucking
your
boyfriend,
Y
yo
pensare
en
ti
para
distraerme
y
no
correrme,
And
I'll
think
of
you
to
distract
myself
and
not
come,
Intentaras
comprenderme
pero
estoy
a
otro
nivel,
You'll
try
to
understand
me
but
I'm
on
another
level,
Pivas
me
ven
por
la
calle
y
murmuran:
mira
ese.
Chicks
see
me
on
the
street
and
whisper:
look
at
that
guy.
Si,
soy
un
fantasma
pero
al
menos
tengo
alma,
Yeah,
I'm
a
ghost
but
at
least
I
have
a
soul,
En
la
fiesta
yo
te
bailare
mas
pecado
que
Sergio
Dalma,
At
the
party
I'll
dance
with
you
more
sinfully
than
Sergio
Dalma,
Soy
tan
hijo
de
puta
que,
I'm
such
a
son
of
a
bitch
that,
Cuando
me
la
este
comiendo
nena
no
te
avisare.
When
I'm
eating
you
out,
baby,
I
won't
warn
you.
Ooooo,
que
cabron,
Ooooo,
what
a
bastard,
Pero
que
coño
hablais
si
solo
es
una
puta
cancion,
But
what
the
fuck
are
you
talking
about,
it's
just
a
fucking
song,
Y
aunque
la
fama
aun
no
se
me
ha
subido,
And
although
fame
hasn't
gotten
to
my
head
yet,
Cada
vez
que
os
cagueis
en
Dios
a
mi
me
pita
el
oido.
Every
time
you
guys
shit
on
God,
my
ear
rings.
Ha
llegado
del
rap
el
mas
fumado,
The
most
stoned
rapper
has
arrived,
Echate
a
un
lado,
en
el
micro
superdotado,
Step
aside,
a
super-gifted
on
the
mic,
Yo
he
rapeado
y
tu
encima
te
has
cagado,
I've
rapped
and
you've
shit
yourself,
Gambino
ha
dejado
el
micro
calcinado.(x2)
Gambino
has
left
the
mic
burned.(x2)
Y
estoy
buscando
competicion,
pero
me
aburro,
And
I'm
looking
for
competition,
but
I'm
bored,
Y
es
que
vosotros
sois
tan
malos
que
la
carne
de
perro,
Because
you
guys
are
as
bad
as
dog
meat,
Y
es
que
si
estoy
a
tu
lado
es
para
que
me
pases
el
porro,
If
I'm
next
to
you,
it's
just
so
you
can
pass
me
the
joint,
¿Porque
me
llevas
tu
a
mi
casa?,
porque
yo
no
tengo
carro.
Why
are
you
taking
me
home?
Because
I
don't
have
a
car.
Tu
estas
enfermo,
pero
tengo
los
huevos
de
hierro,
You're
sick,
but
I
have
balls
of
steel,
Yo
hago
que
tu
rap
se
vuelva
blando
como
Tiziano
Ferro,
I
make
your
rap
go
soft
like
Tiziano
Ferro,
A
mi
me
respetaras
mas
que
a
tu
suegro,
You
will
respect
me
more
than
your
father-in-law,
Soy
un
mc
coloreado
entre
raperos
en
blanco
y
negro.
I'm
a
colored
MC
among
black
and
white
rappers.
Y
si
la
vida
es
una
perra
comera
Dog
Chow
de
mi
mano,
And
if
life
is
a
bitch,
she
will
eat
Dog
Chow
from
my
hand,
Y
si
no
tienes
talento
solo
podras
triunfar
en
Gran
Hermano,
And
if
you
don't
have
talent,
you
can
only
succeed
in
Big
Brother,
No
mencionaras
el
nombre
de
Gambino
en
vano,
You
will
not
mention
the
name
of
Gambino
in
vain,
Vendido
tu
eres
entre
todos
los
fulanos.
You
are
the
sellout
among
all
the
dudes.
Ha
llegado
del
rap
el
mas
fumado,
The
most
stoned
rapper
has
arrived,
Echate
a
un
lado,
en
el
micro
superdotado,
Step
aside,
a
super-gifted
on
the
mic,
Yo
he
rapeado
y
tu
encima
te
has
cagado,
I've
rapped
and
you've
shit
yourself,
Gambino
ha
dejado
el
micro
calcinado.(x2)
Gambino
has
left
the
mic
burned.(x2)
Y
es
que
en
el
rap
hay
tanto
chiquillo
y
tanta
maricona
There
are
so
many
kids
and
so
many
faggots
in
rap
Que
para
proximos
conciertos
volveran
a
abrir
el
army,
That
they
will
reopen
the
army
for
the
next
concerts,
Soy
sucio
como
dirty,
puro
jabunco
como
Striggly,
I'm
dirty
like
dirty,
pure
jabunco
like
Striggly,
Es
ragga,
hip
hop,
casi
al
fifty
fifty.
It's
ragga,
hip
hop,
almost
fifty-fifty.
Y
suena
la
alarma
y
Gambino
quema
la
casa,
And
the
alarm
goes
off
and
Gambino
burns
the
house
down,
Tuvo
una
plaga
de
langostas,
arrasa
por
donde
pasa,
He
had
a
plague
of
locusts,
he
devastates
wherever
he
goes,
Indiscutiblemente
es
el
mas
fumao
de
España,
He
is
indisputably
the
most
stoned
in
Spain,
Yo
controlo
el
base
aunque
siempre
este
de
coña.
I
control
the
bass
even
though
I'm
always
joking.
Tu
novio
es
un
moña
y
yo
soy
el
que
te
enseña,
Your
boyfriend
is
a
wimp
and
I'm
the
one
who
teaches
you,
Y
os
llevareis
tantos
palos
que
creereis
estar
recogiendo
leña,
And
you
will
get
so
many
blows
that
you
will
think
you
are
collecting
firewood,
Eh
Gambino
eres
la
caña,
Hey
Gambino
you
are
the
best,
Yo
te
vacilo
con
mi
rap
mientras
tu
piva
me
ordeña.
I'm
messing
with
you
with
my
rap
while
your
girl
milks
me.
Ha
llegado
del
rap
el
mas
fumado,
The
most
stoned
rapper
has
arrived,
Echate
a
un
lado,
en
el
micro
superdotado,
Step
aside,
a
super-gifted
on
the
mic,
Yo
he
rapeado
y
tu
encima
te
has
cagado,
I've
rapped
and
you've
shit
yourself,
Gambino
ha
dejado
el
micro
calcinado.(x2)
Gambino
has
left
the
mic
burned.(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.