Текст и перевод песни Alberto Gambino - Polvo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
el
fuego
arde
y
todo
se
quema,
And
the
fire
burns
and
everything
is
consumed,
El
tiempo
vuela
y
no
te
espera,
Time
flies
and
doesn't
wait
for
you,
La
vida
pasa
y
deja
una
estela,
Life
passes
and
leaves
a
trail,
Y
mas
si
esa
estela
te
la
esnifas
entera.
Especially
if
you
snort
that
whole
trail.
Porque
se
enturbiá
a
tu
karma
y
se
pudre
tu
alma
Because
it
clouds
your
karma
and
rots
your
soul
No
puedes
pararla
salta
la
alarma
y
yoooo
You
can't
stop
it,
the
alarm
goes
off
and
I...
Vas
por
la
calle
totalmente
pasao,
You
walk
down
the
street
totally
wasted,
Buscando
un
camello
que
te
pase
fiao,
Looking
for
a
dealer
who
will
front
you,
Vas
dando
tumbos
vas
del
lao
a
lao,
You
stumble
around,
from
side
to
side,
Crees
que
puedes
dejarlo
pero
estas
enganchao,
You
think
you
can
quit,
but
you're
hooked,
Y
con
la
mierda
hasta
el
cuello,
And
with
the
shit
up
to
your
neck,
Te
ves
total
mente
pringao,
You
look
totally
messed
up,
Y
por
todo
lo
que
as
esnifao,
And
for
everything
you've
snorted,
Ahora
te
bailan
pecaos,
Now
your
sins
are
dancing,
Y
asume
que
ya
no
es
el
rey
del
baile,
And
accept
that
you're
no
longer
the
king
of
the
dance,
Que
la
vida
pa
ti
es
polvo,
That
life
for
you
is
dust,
Y
el
polvo
se
lo
lleva
el
aire,
And
the
wind
carries
the
dust
away,
Y
se
enturbe
a
tu
carme
y
se
pudre
tu
alma
And
it
clouds
your
karma
and
rots
your
soul
No
puedes
pararla
salta
la
alarma
y
yoooo
You
can't
stop
it,
the
alarm
goes
off
and
I...
Dicen
que
solo
somos
partículas
They
say
we
are
just
particles
Yo
todo
lo
que
se
lo
e
aprendido
en
las
películas
I
learned
everything
I
know
from
movies
Como
que
la
vida
puede
llegar
a
ser
ridícula
Like
how
life
can
be
ridiculous
Si
no
cuidas
tu
musa
y
ese
esguince
de
mandíbulas
If
you
don't
take
care
of
your
muse
and
that
sprained
jaw
Tienes
una
matricula
que
dice
de
ti
You
have
a
license
plate
that
says
about
you
Que
pa
llegar
a
tu
cabeza
y
que
entrar
por
tu
nariz
That
to
reach
your
head
you
have
to
enter
through
your
nose
Es
mas
todo
lo
que
tienes
todo
se
va
a
ir
It's
more,
everything
you
have,
everything
will
go
away
Tu
única
compañia
seria
tu
DNI
Your
only
company
would
be
your
ID
Nadie
te
puso
una
pistola
en
la
cabeza
pa
probarla
Nobody
put
a
gun
to
your
head
to
try
it
Pero
si
que
te
apuntan
porque
no
puedes
pagarla
But
they
do
point
at
you
because
you
can't
pay
for
it
Corres
en
todas
direcciones,
sin
motivaciones,
You
run
in
all
directions,
without
motivations,
Sin
satisfacciones,
si
no
tienes
cogones
a
asumir,
Without
satisfactions,
if
you
don't
have
the
balls
to
assume,
Esnifar
polvo
es
esnifar
errores
Snorting
dust
is
snorting
mistakes
El
amargor
de
la
euforia,
la
vida
sin
colores
The
bitterness
of
euphoria,
life
without
colors
Asume
que
ya
no
eres
el
rey
de
este
baile
Accept
that
you
are
no
longer
the
king
of
this
dance
Asume
que
tu
alma
hoy
se
la
lleva
el
aire
Accept
that
your
soul
today
is
carried
away
by
the
air
Y
asume
que
ya
no
es
el
rey
del
baile,
And
accept
that
you're
no
longer
the
king
of
the
dance,
Que
la
vida
pa
ti
es
polvo,
That
life
for
you
is
dust,
Y
el
polvo
se
lo
lleva
el
aire,
And
the
wind
carries
the
dust
away,
Y
se
enturbiá
a
tu
karma
y
se
pudre
tu
alma
And
it
clouds
your
karma
and
rots
your
soul
No
puedes
pararla
salta
la
alarma
y
yoooo
You
can't
stop
it,
the
alarm
goes
off
and
I...
Dile
a
tu
mama
que
lo
sientes,
Tell
your
mom
you're
sorry,
Que
la
vida
es
una
fiesta,
That
life
is
a
party,
Que
prefieres
esnifar,
That
you
prefer
to
snort,
Porque
ser
legal
apesta,
Because
being
legal
sucks,
Que
la
vida
te
da
palos
es
tu
escusa
That
life
gives
you
blows,
it's
your
excuse
Y
que
ese
polvo
blanco
se
a
convertido
en
tu
musa
And
that
that
white
powder
has
become
your
muse
Asume
la
movida,
esnifá
tus
problemas
Accept
the
situation,
snort
your
problems
Son
partículas
volátiles
esa
es
tu
condená,
They
are
volatile
particles,
that
is
your
condemnation,
Hoy
caminas
como
un
Zombi
por
el
barrio
Today
you
walk
like
a
Zombie
through
the
neighborhood
Por
que
bailar
agarrao
ya
es
algo
mas
que
necesario.
Because
dancing
close
is
now
more
than
necessary.
Vas
por
la
calle
totalmente
pasao,
You
walk
down
the
street
totally
wasted,
Buscando
un
camello
que
te
pase
fiao,
Looking
for
a
dealer
who
will
front
you,
Vas
dando
tumbos
vas
del
lao
a
lao,
You
stumble
around,
from
side
to
side,
Crees
que
puedes
dejarlo
pero
estas
enganchao,
You
think
you
can
quit,
but
you're
hooked,
Y
con
la
mierda
asta
el
cuello,
And
with
the
shit
up
to
your
neck,
Te
ves
total
mente
pringao,
You
look
totally
messed
up,
I
por
todo
lo
que
as
esnifao,
And
for
everything
you've
snorted,
Ahora
te
bailan
pecaos,
Now
your
sins
are
dancing,
Y
asume
que
ya
no
es
el
rey
del
baile,
And
accept
that
you're
no
longer
the
king
of
the
dance,
Que
la
vida
pa
ti
es
polvo,
That
life
for
you
is
dust,
Y
el
polvo
se
lo
lleva
el
aire,
And
the
wind
carries
the
dust
away,
Y
se
enturbiá
a
tu
karma
y
se
pudre
tu
alma
And
it
clouds
your
karma
and
rots
your
soul
No
puedes
pararla
salta
la
alarma
y
yoooo
You
can't
stop
it,
the
alarm
goes
off
and
I...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.