Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desconfiao,
como
zorro
galopeao
Misstrauisch,
wie
ein
gehetzter
Fuchs
Ahora
soy
que
me
han
dao
Jetzt
bin
ich
so,
weil
man
mir
wehgetan
hat
Y
aunque
estés
besándome
y
a
mi
lao
Und
auch
wenn
du
mich
küsst
und
an
meiner
Seite
bist
Desconfío
hasta
del
viento
Misstraue
ich
sogar
dem
Wind
Que
acaricia
tus
cabellos
Der
deine
Haare
streichelt
Y
no
duermo
ni
un
momento,
porque
sé
Und
ich
schlafe
keinen
Moment,
denn
ich
weiß
Que
pa
siempre
te
perdí
Dass
ich
dich
für
immer
verloren
habe
Yo
llevo
en
el
alma
un
chimento
Ich
trage
eine
böse
Ahnung
in
der
Seele
Y
dudo
de
vos
sin
motivo
Und
ich
zweifle
an
dir
ohne
Grund
Recelo
de
tu
pensamiento
Ich
argwöhne
deine
Gedanken
Y
loco
de
celo
no
vivo
Und
verrückt
vor
Eifersucht,
kann
ich
nicht
leben
Yo
sé
que
pa
mí
siempre
fuiste
Ich
weiß,
dass
du
für
mich
immer
warst
Igual
que
la
palma
a
la
mano
Wie
die
Handfläche
zur
Hand
¿Y
entonces
por
qué
ando
tan
triste?
Und
warum
bin
ich
dann
so
traurig?
¿Por
qué
ando
amargándome
en
vano?
Warum
verbittere
ich
mich
vergebens?
¿Por
qué?,
decí
por
qué
Warum?
Sag,
warum?
Mi
pecho
sabe
ya
Meine
Brust
weiß
schon
Que
de
mi
lao
te
irás
Dass
du
von
meiner
Seite
gehen
wirst
Desconfiao,
como
ciego
abandonao
Misstrauisch,
wie
ein
verlassener
Blinder
Siempre
estoy
aunque
hablao
Immer
bin
ich
so,
selbst
im
Zwiegespräch
Mano
a
mano
con
mi
ser,
yo
lo
sé
Mit
mir
selbst,
ich
weiß
es
Porque
temo
la
contraria
Denn
ich
fürchte
die
schlechte
Karte
En
el
mazo
de
mi
suerte
Im
Blatt
meines
Schicksals
Porque
siento
íntimamente
que
te
vas
Denn
ich
fühle
tief
in
mir,
dass
du
gehst
Que
pa
siempre
te
perdí
Dass
ich
dich
für
immer
verloren
habe
Yo
llevo
en
el
alma
un
chimento
Ich
trage
eine
böse
Ahnung
in
der
Seele
Y
es
tanto
más
cruel
mi
castigo
Und
umso
grausamer
ist
meine
Strafe
Porque
la
traición
que
presiento
Denn
bei
dem
Verrat,
den
ich
ahne
No
sé
dónde
está
el
enemigo
Weiß
ich
nicht,
wo
der
Feind
ist
Yo
sé
que
sos
buena
derecha
Ich
weiß,
dass
du
gut
und
aufrichtig
bist
Que
sos
consecuente
y
serena
Dass
du
konsequent
und
gelassen
bist
¿Y
entonces,
por
qué
de
mi
pecho
Und
warum
kann
ich
dann
aus
meiner
Brust
No
puedo
arrancar
esta
pena?
Diesen
Schmerz
nicht
reißen?
¿Por
qué?,
decí
por
qué
Warum?
Sag,
warum?
Mi
pecho
sabe
ya
Meine
Brust
weiß
schon
Que
de
mi
lao
te
irás
Dass
du
von
meiner
Seite
gehen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgardo Donato, Manuel Romero
Альбом
Vol. 1
дата релиза
25-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.