Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desconfiao,
como
zorro
galopeao
Недоверчив,
как
загнанный
лис,
Ahora
soy
que
me
han
dao
Теперь
я
таким
стал,
Y
aunque
estés
besándome
y
a
mi
lao
И
хотя
ты
целуешь
меня
и
рядом
со
мной,
Desconfío
hasta
del
viento
Я
не
доверяю
даже
ветру,
Que
acaricia
tus
cabellos
Который
ласкает
твои
волосы,
Y
no
duermo
ni
un
momento,
porque
sé
И
не
сплю
ни
минуты,
потому
что
знаю,
Que
pa
siempre
te
perdí
Что
навсегда
тебя
потерял.
Yo
llevo
en
el
alma
un
chimento
В
душе
моей
тревога,
Y
dudo
de
vos
sin
motivo
И
я
сомневаюсь
в
тебе
без
причины,
Recelo
de
tu
pensamiento
Подозреваю
твои
мысли,
Y
loco
de
celo
no
vivo
И
с
ума
схожу
от
ревности.
Yo
sé
que
pa
mí
siempre
fuiste
Я
знаю,
что
для
меня
ты
всегда
была
Igual
que
la
palma
a
la
mano
Как
родная,
¿Y
entonces
por
qué
ando
tan
triste?
Так
почему
же
я
так
грущу?
¿Por
qué
ando
amargándome
en
vano?
Почему
я
напрасно
терзаюсь?
¿Por
qué?,
decí
por
qué
Почему,
скажи
почему,
Mi
pecho
sabe
ya
Мое
сердце
уже
знает,
Que
de
mi
lao
te
irás
Что
ты
уйдешь
от
меня,
Decí
por
qué
Скажи
почему.
Desconfiao,
como
ciego
abandonao
Недоверчив,
как
брошенный
слепец,
Siempre
estoy
aunque
hablao
Я
всегда
в
таком
состоянии,
даже
когда
говорю,
Mano
a
mano
con
mi
ser,
yo
lo
sé
Один
на
один
со
своей
сущностью,
я
это
знаю,
Porque
temo
la
contraria
Потому
что
боюсь
обратного
En
el
mazo
de
mi
suerte
В
колоде
моей
судьбы,
Porque
siento
íntimamente
que
te
vas
Потому
что
чувствую
глубоко
внутри,
что
ты
уходишь,
Que
pa
siempre
te
perdí
Что
навсегда
тебя
потерял.
Yo
llevo
en
el
alma
un
chimento
В
душе
моей
тревога,
Y
es
tanto
más
cruel
mi
castigo
И
тем
более
жестоко
мое
наказание,
Porque
la
traición
que
presiento
Потому
что
предательство,
которое
я
предчувствую,
No
sé
dónde
está
el
enemigo
Я
не
знаю,
где
враг.
Yo
sé
que
sos
buena
derecha
Я
знаю,
что
ты
добра
и
честна,
Que
sos
consecuente
y
serena
Что
ты
последовательна
и
спокойна,
¿Y
entonces,
por
qué
de
mi
pecho
Так
почему
же
из
моей
груди
No
puedo
arrancar
esta
pena?
Я
не
могу
вырвать
эту
боль?
¿Por
qué?,
decí
por
qué
Почему,
скажи
почему,
Mi
pecho
sabe
ya
Мое
сердце
уже
знает,
Que
de
mi
lao
te
irás
Что
ты
уйдешь
от
меня,
Decí
por
qué
Скажи
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgardo Donato, Manuel Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.