Alberto Luis Spinetta - La Bengala Perdida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alberto Luis Spinetta - La Bengala Perdida




La Bengala Perdida
Потерянная ракетница
Tu "jeep" no arranca más
Твой джип больше не заводится,
Ni siquiera un milagro,
Даже чудо
Lo haría salir
Не вытащит его
Del barro no volverá
Из грязи он не вернется.
Adentro queda un cuerpo
Внутри осталось тело,
La bengala perdida se le posó
Потерянная ракетница упала на него
Allí donde se dice "gol"
Там, где кричат "гол!",
Dejaron todo bajo el vendaval
Они всё бросили под ураганом
Y huyendo del lodo,
И убегая от грязи,
No se supo más,
Больше о них не слышно.
Bajo la lluvia,
Под дождем
El chasis se pudrió
Шасси сгнило
Y allí tambien la criatura de Dios
И там же дитя Божье.
Después volvió el amor
Потом вернулась любовь,
Al llegar un verano,
Когда настало лето,
él se enamoró
Он влюбился.
Tuvieron un lindo "gordi"
У них родился славный малыш
Bajo la herencia,
Под наследием
La inmortalidad
Бессмертия,
"Cultura y poder"
"Культура и власть"
Son esta "porno bajón"
Вот эта унылая порнушка
Por un "color"
Из-за цвета,
Solo por un "color"
Только из-за цвета.
No somos tan malos,
Мы не такие уж плохие,
Ya la cancha estalla en nada
Трибуны уже ни во что не верят,
Sin darme cuenta,
Сам не замечая,
Voy cayendo en cruz
Падаю крестом
Hacia el cenit,
В зенит,
El cielo ya no tiene mis pies
Небо больше не чувствует моих ног,
Y la espiral,
И спираль,
Que me habrá de llevar
Которая должна меня унести,
No es mejor,
Не лучше
Que todas esas vueltas que
Всех тех кругов, что я нарезал,
Buscando un amanecer
Ища рассвет.
No hay una cuestión,
Нет ни одного вопроса,
Que no conduzca al mar,
Который не ведёт к морю,
Tan solo así,
Только так,
De noche puede uno descansar
Ночью можно отдохнуть.
Dios de probeta
Бог из пробирки,
De piadosa luz corderoy
Из благочестивого вельветового света,
"Tití" portando,
Несет "Тити",
Un dulce "Exocet"
Сладкую "Экзосет",
Que busca de piel en piel
Которая ищет кожу к коже,
Que busca de piel en piel
Которая ищет кожу к коже,
Que busca de piel en piel
Которая ищет кожу к коже.
De las tribunas se puede regresar
С трибун можно вернуться,
Tan solo hace falta,
Нужно только
Ser de "masa gris"
Быть "серой массой".
Las aguas tienen un recurso más
У воды есть еще один ресурс,
Moviendo las olas,
Двигать волнами,
Ya no hay realidad
Больше нет реальности.
Ondas en aire
Волны в воздухе,
Un tibio día se precipitó
В теплый день он упал
Hasta aquí
Сюда,
Aquí donde no hay nada que hacer
Сюда, где нечего делать.
Y la mujer que sabe el devenir
И женщина, которая знает будущее,
Porque ve,
Потому что видит,
Mirando con el ojo del Sur
Глядя глазом Юга,
El ojo que mira al "Magma"
Глазом, который смотрит на "Магму",
El ojo que mira al "Magma"
Глазом, который смотрит на "Магму".
Inutilmente no se vuelve aquí
Напрасно сюда не возвращаются,
Y es que algo habrá
И что-то будет,
El cielo solo quiere jugar
Небо просто хочет играть.
No quiero un valle de "catacumbas"
Я не хочу долину катакомб,
Nunca más
Больше никогда.
No quiero que me llenen de sal
Я не хочу, чтобы меня наполняли солью,
Jugando hasta no poder
Играя до изнеможения.
Bajo la herencia,
Под наследием
La inmortalidad
Бессмертия,
"Cultura y poder"
"Культура и власть"
Son esta "porno bajón"
Вот эта унылая порнушка
Por un "color"
Из-за цвета,
Solo por un "color"
Только из-за цвета.
No somos tan malos,
Мы не такие уж плохие,
Todo va a estallar
Всё взорвется.
Ondas en aire
Волны в воздухе,
Ondas en aire
Волны в воздухе,
Ondas en aire
Волны в воздухе.





Авторы: Luis Alberto Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.