Alberto Marino - Cristal - перевод текста песни на немецкий

Cristal - Alberto Marinoперевод на немецкий




Cristal
Kristall
Tengo el corazón hecho pedazos
Mein Herz ist in tausend Stücke zerbrochen,
Rota mi emoción en este día
Meine Gefühle sind zerrüttet an diesem Tag,
Noches y más noches sin descanso
Nächte über Nächte ohne Ruhe,
Y esta desazón del alma mía
Und diese Unruhe meiner Seele.
¿Cuántos, cuántos años han pasado?
Wie viele, wie viele Jahre sind vergangen?
Grises mis cabellos y mi vida
Grau sind meine Haare und mein Leben,
Loco, casi muerto, destrozado
Verrückt, fast tot, am Boden zerstört,
Con mi espíritu amarrado a nuestra juventud
Mit meinem Geist an unsere Jugend gebunden.
Más frágil que el cristal
Zerbrechlicher als Kristall
Fue tu amor junto a
War deine Liebe bei mir,
Cristal tu corazón
Kristall dein Herz,
Tu mirar, tu reír
Dein Blick, dein Lachen,
Tus sueños y mi voz
Deine Träume und meine Stimme,
Y nuestra timidez
Und unsere Schüchternheit,
Temblando suavemente en el balcón
Die sanft auf dem Balkon erzitterte.
Y ahora solo
Und jetzt weiß ich nur,
Que todo se perdió
Dass alles verloren ging,
La tarde de mi ausencia
Am Nachmittag meiner Abwesenheit,
Oh, ya nunca volveré
Oh, ich werde nie mehr zurückkehren,
Lo bien, nunca más
Ich weiß es genau, nie mehr,
Tal vez me esperarás
Vielleicht wirst du auf mich warten,
Junto a Dios
Bei Gott,
Más allá
Im Jenseits.
Tus sueños y mi voz
Deine Träume und meine Stimme,
Y nuestra timidez
Und unsere Schüchternheit,
Temblando suavemente en el balcón
Die sanft auf dem Balkon erzitterte.
Y ahora solo
Und jetzt weiß ich nur,
Que todo se perdió
Dass alles verloren ging,
La tarde de mi ausencia
Am Nachmittag meiner Abwesenheit,
Ya nunca volveré
Ich werde nie mehr zurückkehren,
Lo bien, nunca más
Ich weiß es genau, nie mehr,
Tal vez me esperarás
Vielleicht wirst du auf mich warten,
Junto a Dios
Bei Gott,
Más allá
Im Jenseits.





Авторы: Mariano Mores, Jose Maria Contursi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.