Alberto Marino - El motivo - перевод текста песни на немецкий

El motivo - Alberto Marinoперевод на немецкий




El motivo
Der Grund
Mina que fue en otros tiempos
Mina, die in anderen Zeiten
La más papa milonguera
die tollste Milonguera war
Y en esas noches tangueras
und in jenen Tango-Nächten
Fue la reina del festín
die Königin des Festes war,
Ya no tiene pa' ponerse
hat jetzt nichts mehr anzuziehen,
Ni zapatos ni vestidos
weder Schuhe noch Kleider,
Anda enferma y los amigo
sie ist krank, und die Freunde
Ya no van para el bulín
kommen nicht mehr in ihre Bude.
Ya no tienen sus ojazos esos fuertes resplandores
Ihre Augen haben nicht mehr jenen starken Glanz,
Y en su cara los colores se le ven palidecer
und die Farben in ihrem Gesicht verblassen,
Y está enferma, sufre y llora y manya con sentimiento
und sie ist krank, leidet und weint, und spürt mit Schmerz,
De que así, enferma y sin vento, más naides la va a querer
dass sie so, krank und ohne Geld, niemand mehr lieben wird.
Y cuando de los bandoneones se oyen las notas de un tango
Und wenn von den Bandoneons die Noten eines Tangos erklingen,
Pobre florcita de fango, siente en su alma vibrar
armes Schlammblümchen, fühlt sie in ihrer Seele
Los recuerdos de otros días, de placeres y de amores
die Erinnerungen an andere Tage, an Vergnügungen und Lieben,
Hoy solo son sinsabores que la invitan a llorar
die heute nur noch Kummer sind, der sie zum Weinen bringt.
Y al pensar en tantas cosas
Und wenn sie an all die Dinge
De aquellos tiempos pasados
jener vergangenen Zeiten denkt,
Siente latir destrozado
spürt sie ihr erschöpftes Herz
Su cansado corazón
zerbrochen schlagen.





Авторы: Juan Carlos Cobian, Pascual Contursi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.