Текст и перевод песни Alberto Marino - Siempre Vos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
vieja
esquina
de
aquel
barrio
At
the
old
corner
of
that
neighborhood
Donde
nos
citábamos
ayer
Where
we
used
to
meet
yesterday
La
he
vuelto
a
visitar
y
pude
comprobar
I
visited
it
again
and
I
could
see
Que
todo,
todo
está
cambiado
That
everything,
everything
is
changed
No
existe
ya
el
zanjón
de
luna
y
cielo
The
ditch
of
moon
and
sky
no
longer
exists
Ni
existe
el
paredó
ni
el
yuyo
aquel
Nor
does
the
wall
or
the
weeds
Tan
solo
en
mi
recuerdo,
vos
y
yo
junto
al
portón
Only
in
my
memories,
you
and
I
by
the
gate
Temblando
con
aquel
adiós
Trembling
with
that
goodbye
Y
otra
vez
And
once
again
Siento
el
perfume
de
tu
voz
I
feel
the
perfume
of
your
voice
Tu
pelo
negro
y
tu
mirar
Your
black
hair
and
your
gaze
Siempre
vos
en
mi
recuerdo
Always
you
in
my
memories
Fantasma
que
quisiera
acariciar
A
ghost
I
wish
to
caress
Y
otra
vez
And
once
again
Allá
en
las
sombras
vuelvo
a
estar
There
in
the
shadows
I'm
back
Junto
a
vos,
barrio
aquel
With
you,
neighborhood
De
luna
y
de
percal
Of
moon
and
calico
De
sueños
muertos
ya
Of
dreams
long
dead
¿Dónde
han
ido
todos
mis
amigos?
Where
have
all
my
friends
gone?
Dónde,
¿por
qué
noches
andarán?
Where,
through
what
nights
do
they
wander?
Solíamos
estar
charlando
en
el
umbral
We
used
to
chat
on
the
threshold
Del
viejo
bodegón
porteño
Of
the
old
Buenos
Aires
tavern
Porque
ha
pasado
tanto,
tanto
tiempo
Because
so
much,
so
much
time
has
passed
Y
vos,
que
te
cansaste
de
esperar
And
you,
who
grew
weary
of
waiting
Tan
solo
te
imagino
por
el
viejo
y
gris
portón
I
can
only
imagine
you
by
the
old,
gray
gate
Temblando
con
aquel
adiós
Trembling
with
that
goodbye
Y
otra
vez
And
once
again
Siento
el
perfume
de
tu
voz
I
feel
the
perfume
of
your
voice
Tu
pelo
negro
y
tu
mirar
Your
black
hair
and
your
gaze
Siempre
vos
en
mi
recuerdo
Always
you
in
my
memories
Fantasma
que
quisiera
acariciar
A
ghost
I
wish
to
caress
Y
otra
vez
And
once
again
Allá
en
las
sombras
vuelvo
a
estar
There
in
the
shadows
I'm
back
Junto
a
vos,
barrio
aquel
With
you,
neighborhood
De
luna
y
de
percal
Of
moon
and
calico
De
sueños
muertos
ya
Of
dreams
long
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Requena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.