Текст и перевод песни Alberto Marino - Uno
Uno
busca
lleno
de
esperanzas
el
camino
que
los
sueños
I
search
full
of
hope
for
the
path
that
dreams
Prometieron
a
sus
ansias
Promised
to
their
anxieties
Sabe
que
la
lucha
es
cruel
y
es
mucha,
pero
lucha
y
se
desangra
He
knows
that
the
fight
is
cruel
and
it's
a
lot,
but
he
fights
and
bleeds
to
death
Por
la
fe
que
lo
empecina
For
the
faith
that
engenders
it
Uno
va
arrastrándose
entre
espinas
y
en
su
afán
de
dar
su
amor
One
is
crawling
among
thorns
and
in
his
eagerness
to
give
his
love
Sufre
y
se
destroza
hasta
entender
He
suffers
and
destroys
himself
until
he
understands
Que
uno
se
ha
quedado
sin
corazón
That
one
has
been
left
without
a
heart
Precio
de
castigo
que
uno
entrega
Price
of
punishment
that
one
gives
Por
un
beso
que
no
llega
o
un
amor
que
lo
engañó
For
a
kiss
that
doesn't
come
or
a
love
that
deceived
him
Vacío
ya
de
amar
y
de
llorar
tanta
traición
Empty
now
of
loving
and
crying
so
much
treason
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
a
heart
El
corazón
que
di
The
heart
that
I
gave
Si
yo
pudiera
como
ayer
If
I
could
as
yesterday
Querer
sin
presentir
To
want
without
presentiment
Es
posible
que
a
tus
ojos
It's
possible
that
to
your
eyes
Que
me
gritan
su
cariño,
los
cerrara
con
mis
besos
That
scream
their
love,
I
would
close
them
with
my
kisses
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Without
thinking
they
were
like
those
Otros
ojos,
los
perversos,
los
que
hundieron
mi
vivir
Other
eyes,
the
perverse
ones,
those
that
sank
my
life
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
a
heart
El
mismo
que
perdí
The
same
one
that
I
lost
Si
olvidara
a
la
que
ayer
If
I
forgot
the
one
who
yesterday
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Destroyed
it
and
could
love
you
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
I
would
embrace
your
illusion
Para
llorar
tu
amor
To
cry
over
your
love
Es
posible
que
a
tus
ojos
It's
possible
that
to
your
eyes
Que
me
gritan
su
cariño,
los
cerrara
con
mis
besos
That
scream
their
love,
I
would
close
them
with
my
kisses
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Without
thinking
they
were
like
those
Otros
ojos,
los
perversos,
los
que
hundieron
mi
vivir
Other
eyes,
the
perverse
ones,
those
that
sank
my
life
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
a
heart
El
mismo
que
perdí
The
same
one
that
I
lost
Si
olvidara
a
la
que
ayer
If
I
forgot
the
one
who
yesterday
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Destroyed
it
and
could
love
you
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
I
would
embrace
your
illusion
Para
llorar
tu
amor
To
cry
over
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: סוקולוביץ דב, Martinez,mariano Alberto, Discepolo,enrique Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.