Текст и перевод песни Alberto Morán feat. Orquesta de Osvaldo Pugliese - Demasiado Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
está
igual,
nada
ha
cambiado,
Everything's
the
same,
nothing
has
changed,
El
mismo
patio,
el
mismo
sol,
The
same
courtyard,
the
same
sun,
La
misma
hiedra
que
al
igual
que
mi
esperanza
The
same
ivy
as
my
hope
En
la
ausencia
fue
creciendo
conservando
su
verdor...
Grew
in
absence,
preserving
its
green...
Tan
sólo
yo
vuelvo
cambiado
Only
I
have
changed
Traigo
el
tormento
de
vivir,
I
bring
the
torment
of
life,
Tengo
clavado
en
mi
pecho
el
desencanto
Disappointment
is
graven
in
my
chest,
Y
mi
corazón
de
pena,
desangrándose
al
sufrir...
And
my
heart
bleeds
with
sorrow...
¡Mi
vida...
hablame!
My
life,
speak
to
me!
Decime
por
lo
menos
que
me
odiás.
At
least
tell
me
that
you
hate
me.
Pero
no
estés
así
callada,
indiferente,
But
don't
be
so
quiet,
indifferent,
Porque
me
mata
tu
frialdad...
Because
your
coldness
kills
me...
Contame...
tus
penas,
Tell
me
about
your
troubles,
Vení,
no
me
guardés
tanto
rencor.
Come,
don't
hold
such
a
grudge
against
me.
Que
necesito
del
calor
de
tus
ternuras,
I
need
the
warmth
of
your
tenderness,
De
tus
caricias
y
de
tu
amor...
Your
caresses
and
your
love...
Recién
comprendo
todo
el
daño
I
finally
understand
all
the
harm
Que
mi
abandono
te
causó...
My
abandonment
has
caused
you...
¡Cuánto
has
sufrido!...
Las
arrugas
dibujadas
How
much
you've
suffered!
The
wrinkles
etched
En
tu
rostro
son
las
huellas
On
your
face
are
the
traces
De
tu
llanto
y
tu
dolor.
Of
your
tears
and
your
pain.
He
vuelto
demasiado
tarde
I
have
returned
too
late
Para
poderte
consolar.
To
be
able
to
comfort
you.
Me
voy
llevando
este
cargo
de
conciencia
I'm
leaving
with
this
burden
of
conscience
De
saber
que
ni
siquiera
That
not
even
Me
has
podido
perdonar...
You
could
forgive
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Horacio Delamonica, Francisco Troppoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.