Alberto Moran - Bailemos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Moran - Bailemos




Bailemos
Let's Dance
No llores, no muchacha, la gente está mirando
Don't cry, my girl, people are watching
Bailemos este tango, el tango del adiós
Let's dance this tango, the tango of goodbye
Así entre mis brazos, mirándote a los ojos
So in my arms, looking into your eyes
Yo quiero despedirme sin llanto y sin dolor.
I want to say goodbye without tears and without pain.
La vida caprichosa nos puso frente a frente
Life's capricious ways brought us face to face
Prendiendo en nuestro pecho la hoguera de un querer,
Igniting in our chests the flames of love,
Mas hoy, la misma vida nos manda separarnos
But today, the same life forces us to part
El sueño de querernos, ya ves, no puede ser.
The dream of loving each other, you see, cannot be.
Como antes, cariñito,
Like before, my darling,
Abrazados, bien juntitos,
Embraced, so close,
Sólo un alma entre los dos
Just one soul between the two of us
Que no vea en tus pupilas
May your eyes not see
Una lágrima furtiva,
A furtive tear,
Ni una sombra, ni un dolor.
Nor a shadow, nor a pain.
Que después ya sin tus ojos
For later, without your eyes
He de arrancar un sollozo
I must tear out a sob
Por mi amor y por tu amor.
For my love and for your love.
Siempre
Always
Estarás en mi desvelo
You'll be in my sleeplessness
¡como una estrella en el cielo
Like a star in the sky
Prendida en mi corazón!
Engraved in my heart!
No intentes rebelarte, lo nuestro es imposible,
Don't try to rebel, ours is impossible,
Un sueño irrealizable que nunca floreció,
An unrealizable dream that never blossomed,
Qué importa que nos una un mismo sentimiento
What does it matter that the same feeling unites us
Y encienda nuestras almas la antorcha del amor.
And the torch of love ignites our souls?
Que tengas mucha suerte, que Dios no te abandone,
May you have much luck, may God not abandon you,
Yo que a me espera la eterna soledad,
I know that eternal loneliness awaits me,
No tiembles en mis brazos, te ruego me perdones,
Don't tremble in my arms, I beg you to forgive me,
El tango ya termina, salgamos a llorar.
The tango is ending, let's go out and cry.





Авторы: Reynaldo Ghiso, Pascual Mamone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.