Alberto Pedraza - Tarde Playera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Pedraza - Tarde Playera




Tarde Playera
Tarde Playera
Va cayendo la tarde en el río
The afternoon is falling on the river
Va perdiendo el fulgor la montaña
The mountain is losing its glow
Ya la sombra se acuesta en la arena
The shadow is already lying on the sand
Y dejó con su pena a la playa
And it left the beach with its sorrow
La tibieza que envuelve la tarde
The warmth that envelops the afternoon
Con su manto de tropico y calma
With its mantle of tropics and calmness
Ha dejado en silencio una garza
Has left a heron in silence
Que ha quedado muy sola en la playa
That has been left very alone on the beach
// Tarde Playera de mi tierra
// Afternoon Beach of my land
Tarde Playera aquí en el mar
Afternoon Beach here at sea
Tarde Playera aquí en el río
Afternoon Beach here at the river
La luna ya va pintando //
The moon is already painting //
Va cayendo la tarde en el río
The afternoon is falling on the river
Va perdiendo el fulgor la montaña
The mountain is losing its glow
Ya la sombra se acuesta en la arena
The shadow is already lying on the sand
Y dejó con su pena a la playa
And it left the beach with its sorrow
Se ha quedado la tarde perdida
The afternoon has been lost
Ha perdido su hora y su valia
It has lost its time and its value
Bostezando se va por el río
Yawning it goes down the river
Bostezando se queda en la playa
Yawning it stays on the beach
// Tarde Playera de mi tierra
// Afternoon Beach of my land
Tarde Playera aquí en el mar
Afternoon Beach here at sea
Tarde Playera aquí en el río
Afternoon Beach here at the river
La luna ya va pintando //
The moon is already painting //





Авторы: Carlos Cabrera, Enrique Salazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.