Alberto Plaza - Adios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alberto Plaza - Adios




Adios
Прощай
Me despedí del vientre
Когда я покидал утробу,
Y ya enfrenté el primer dolor
Я впервые испытал боль,
Y luego a la niñez
А когда пришло время прощаться с детством,
Sin darme cuenta dije adiós
Я и не заметил, как сказал ему: "Прощай",
Y hasta la juventud
И даже юность,
Salió al balcón
Вышла на балкон,
Con un pañuelo
С носовым платком,
Dije adiós a mi padre
Я простился с отцом,
Que entre mis brazos se marchó
Который ушел на моих руках,
Adiós a los domingos
Прощай, воскресеньям,
De guitarra y de canción
С песнями и игрой на гитаре,
¡qué difícil se me hace
Как же трудно мне дается,
Cada nueva despedida!
Каждое новое прощание!
Adiós, adiós
Прощай, прощай
Algo muere al decir adiós
Что-то умирает, когда я говорю "прощай",
Un desgarro en el alma
Разрыв в душе,
Un llanto oculto, un dolor
Скрытые слезы, боль,
Una pena en el corazón
Печаль в сердце.
Adiós a la inocencia
Прощай, невинность,
Al sueño de un mundo mejor
Прощай, мечты о лучшем мире,
Los besos de verano
Прощай, летние поцелуи,
Frente al mar y bajo el sol
На берегу моря и под солнцем,
Me llena de nostalgia
Каждое новое прощание,
Cada nueva despedida
Наполняет меня ностальгией
Detrás de una amistad
За каждой дружбой,
Siempre se esconde un nuevo adiós
Всегда скрывается новое прощание,
Atento nos vigila
Оно внимательно следит за нами,
Agazapado en un rincón
Прячется в углу,
Me llena de nostalgia
Каждое новое прощание,
Cada nueva despedida
Наполняет меня ностальгией
Adiós, adiós
Прощай, прощай
Aún no aprendo a decir adiós
Я до сих пор не научился прощаться,
Que te vaya muy bien
Счастливого пути,
Nos volveremos a ver
Надеюсь, мы еще увидимся,
¡qué difícil decir adiós!
Как же трудно прощаться!
Adiós, adiós
Прощай, прощай
Algo muere al decir adiós
Что-то умирает, когда я говорю "прощай",
Un desgarro en el alma
Разрыв в душе,
Un llanto oculto, un dolor
Скрытые слезы, боль,
Una pena en el corazón
Печаль в сердце.
Adiós, adiós
Прощай, прощай
Algo muere al decir adiós
Что-то умирает, когда я говорю "прощай",
Un desgarro en el alma
Разрыв в душе,
Un llanto oculto, un dolor
Скрытые слезы, боль,
Una pena en el corazón
Печаль в сердце.
Adiós, adiós
Прощай, прощай
Aún no aprendo a decir adiós
Я до сих пор не научился прощаться,
Que te vaya muy bien
Счастливого пути,
Nos volveremos a ver
Надеюсь, мы еще увидимся,
¡qué difícil decir adiós!
Как же трудно прощаться!
Adiós, adiós
Прощай, прощай
Algo muere al decir adiós
Что-то умирает, когда я говорю "прощай",
Un desgarro en el alma
Разрыв в душе,
Un llanto oculto, un dolor
Скрытые слезы, боль,
Una pena en el corazón
Печаль в сердце.
Adiós
Прощай





Авторы: Luis Alberto Cuevas Olmedo, Femke Weidema, Jared Faber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.