Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Dime
Теперь скажи мне
Termino,
te
prometo
que
lo
malo
ya
pasó
Всё
кончено,
обещаю,
плохое
позади,
No
sufras
más,
la
mañana
que
esperabas
ya
llegó
Не
страдай
больше,
утро,
которого
ты
ждала,
настало.
Palpitando,
traigo
el
mismo
corazón
Сердце
бьется,
с
тем
же
сердцем,
что
и
прежде.
Otoño
en
flor
Осень
в
цвету,
Desafiando
las
agujas
del
reloj
Бросая
вызов
стрелкам
часов.
Y
ahora
yo
estuve
secuestrado
por
tu
sombra
А
я
был
пленником
твоей
тени,
He
regresado
de
la
oscuridad
Вернулся
из
тьмы,
A
inventar
un
beso
nuevo
Чтобы
изобрести
новый
поцелуй,
Una
nueva
historia
Новую
историю.
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Quien
en
este
mundo
te
ha
querido
más
que
yo
Кто
в
этом
мире
любил
тебя
сильнее
меня?
Te
pido,
dime
Прошу,
скажи
мне,
Quién
te
necesita
más
que
yo
Кто
нуждается
в
тебе
больше,
чем
я?
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Dime
que
tampoco
tú
has
podido
estar
sin
mí
Скажи,
что
ты
тоже
не
смогла
без
меня.
Te
pido,
dime
Прошу,
скажи
мне,
Dime
que
tú
nunca
me
olvidaste
Скажи,
что
ты
никогда
не
забывала
меня.
Deberás
tener
abierto
el
corazón
Должна
открыть
свое
сердце,
Para
que
el
Sol
te
ilumine
hasta
el
último
rincón
Чтобы
солнце
осветило
каждый
его
уголок.
Que
el
pasado
se
haga
cargo
del
dolor
Пусть
прошлое
заберет
с
собой
боль,
Pues
solo
queda
Ведь
осталась
только
La
alegría
fue
de
viaje
y
ya
volvió
Радость,
она
вернулась
из
своего
путешествия.
He
sido
rescatado
del
infierno
Спасен
из
ада,
Vengo
a
decirte
que
te
quiero
más
Пришел
сказать,
что
люблю
тебя
еще
сильнее,
Vengo
a
escribir
la
nueva
historia
Пришел
написать
новую
историю.
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Quién
en
este
mundo
te
conoce
más
que
yo
Кто
в
этом
мире
знает
тебя
лучше
меня?
Te
pido,
dime
Прошу,
скажи
мне,
Quién
juró
por
siempre
acompañarte
para
siempre
Кто
поклялся
всегда
быть
рядом
с
тобой?
Y
ahora
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Quién
te
ha
amado
tal
y
como
eres,
sino
yo
Кто
любил
тебя
такой,
какая
ты
есть,
если
не
я?
Te
pido,
dime
Прошу,
скажи
мне,
Dime
que
tú
nunca
me
olvidaste
Скажи,
что
ты
никогда
не
забывала
меня.
Quién
te
puede
amar
con
todo
el
corazón
y
más,
como
te
he
amado
yo
Кто
может
любить
тебя
всем
сердцем
и
больше,
как
любил
тебя
я?
Quién
te
puede
hacer
temblar
con
un
abrazo,
dime
quién
sino
soy
yo
Кто
может
заставить
тебя
дрожать
от
объятий,
скажи,
кто,
если
не
я?
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Quién
en
este
mundo
te
conoce
más
que
yo
Кто
в
этом
мире
знает
тебя
лучше
меня?
Te
pido,
dime
Прошу,
скажи
мне,
Quién
te
nencesita
más
que
yo
Кто
нуждается
в
тебе
больше
меня?
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Dime
que
tampoco
tú
has
podido
estar
sin
mí
Скажи,
что
ты
тоже
не
смогла
без
меня.
Te
pido,
dime
Прошу,
скажи
мне,
Dime
que
tú
nunca
me
olvidaste
Скажи,
что
ты
никогда
не
забывала
меня.
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне,
Y
ahora,
dime
А
теперь,
скажи
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Plaza, Pablo Manavello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.