Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Es Miguel
Jetzt ist es Miguel
Como
ha
cambiado
el
tiempo
Wie
sich
die
Zeit
verändert
hat
Como
han
cambiado
las
historias
Wie
sich
die
Geschichten
verändert
haben
Parece
que
fue
ayer
que
yo
cantaba
una
canción
Es
scheint,
als
wäre
es
gestern
gewesen,
dass
ich
ein
Lied
sang
Que
hablaba
de
una
niña,
de
discusiones
con
sus
padres
Das
von
einem
Mädchen
sprach,
von
Streitigkeiten
mit
ihren
Eltern
Hablaba
de
Miguel
y
del
dolor
que
tuvo
que
sufrir
por
él
Es
sprach
von
Miguel
und
dem
Schmerz,
den
sie
seinetwegen
erleiden
musste
¿Y
quién
iba
a
decir
que
en
tantos
años...
Und
wer
hätte
gedacht,
dass
nach
so
vielen
Jahren...
Cuándo
está
reparado
el
daño...
Wenn
der
Schaden
behoben
ist...
De
nuevo
rompes
a
llorar?
Du
wieder
in
Tränen
ausbrichst?
¿Quién
iba
a
imaginar
que
en
tus
entrañas...
Wer
hätte
sich
vorstellen
können,
dass
in
deinem
Schoß...
Creció
él
que
ahora
te
regaña?
Derjenige
heranwuchs,
der
dich
jetzt
schilt?
Y
todo
vuelve
a
comenzar
Und
alles
beginnt
von
vorn
Y
ahora
es
Miguel
Und
jetzt
ist
es
Miguel
Él
que
no
quiere
que
te
cases
Er,
der
nicht
will,
dass
du
heiratest
Él
que
no
quiere
compartirte
Er,
der
dich
nicht
teilen
will
Tendrás
que
decidir
entre
los
dos
Du
wirst
dich
zwischen
den
beiden
entscheiden
müssen
Ahora
es
Miguel
Jetzt
ist
es
Miguel
Que
te
quiere
en
exclusiva
Der
dich
exklusiv
für
sich
will
Él
que
te
pide
todo
el
tiempo
Er,
der
dich
die
ganze
Zeit
fordert
Pregúntale
a
la
vida
donde
está
la
explicación
Frag
das
Leben,
wo
die
Erklärung
liegt
El
dueño
de
tus
ojos
Der
Herr
deiner
Augen
El
heredero
de
tu
risa
Der
Erbe
deines
Lachens
Te
pide
que
postergues
por
un
tiempo
la
pasión
Bittet
dich,
die
Leidenschaft
für
eine
Weile
aufzuschieben
No
sabe
que
te
mueres
Er
weiß
nicht,
dass
du
dich
danach
verzehrst,
Por
regalarle
hasta
la
vida
Ihm
sogar
dein
Leben
zu
schenken
No
sabe
que
es
la
luz,
la
maravilla
y
mucho
más
Er
weiß
nicht,
dass
er
das
Licht
ist,
das
Wunder
und
vieles
mehr
Pero
algo
te
estremece
y
te
desvelas
Aber
etwas
erschüttert
dich
und
lässt
dich
wach
liegen
Por
un
amor
que
se
te
cuela
Wegen
einer
Liebe,
die
sich
einschleicht
Por
el
misterio
de
la
piel
(uh-uh-uh)
Wegen
des
Geheimnisses
der
Haut
(uh-uh-uh)
¿Quién
iba
a
imaginar
que
él
de
tu
vientre...
Wer
hätte
sich
vorstellen
können,
dass
der
aus
deinem
Schoß...
Se
iba
a
oponer
a
que
te
encuentres...
Sich
dagegen
stellen
würde,
dass
du
findest...
Con
lo
que
ayer
se
te
negó?
Was
dir
gestern
verwehrt
wurde?
Y
ahora
es
Miguel
Und
jetzt
ist
es
Miguel
Él
que
no
quiere
que
te
cases
Er,
der
nicht
will,
dass
du
heiratest
Él
que
no
quiere
compartirte
Er,
der
dich
nicht
teilen
will
Tendrás
que
decidir
entre
los
dos
Du
wirst
dich
zwischen
den
beiden
entscheiden
müssen
Ahora
es
Miguel
Jetzt
ist
es
Miguel
Él
que
te
quiere
en
exclusiva
Der
dich
exklusiv
für
sich
will
Él
que
te
pide
todo
el
tiempo
Er,
der
dich
die
ganze
Zeit
fordert
Pregúntale
a
la
vida
donde
está
la
explicación
Frag
das
Leben,
wo
die
Erklärung
liegt
Y
ahora
es
Miguel
Und
jetzt
ist
es
Miguel
Él
que
te
mira
de
reojo
Er,
der
dich
aus
den
Augenwinkeln
ansieht
Él
que
te
espía
en
la
penumbra
Er,
der
dich
im
Halbdunkel
ausspioniert
No
entiende
los
mandatos
del
amor
Er
versteht
die
Gebote
der
Liebe
nicht
Pero
eres
mujer
Aber
du
bist
eine
Frau
Y
estás
en
todo
tu
derecho
Und
du
bist
in
deinem
vollen
Recht
Y
ahora
tendrás
que
hallar
el
modo
Und
jetzt
wirst
du
einen
Weg
finden
müssen
De
hacer
que
tu
hijo
entienda
lo
que
no
quiere
entender
Deinen
Sohn
verstehen
zu
lassen,
was
er
nicht
verstehen
will
¿Quién
iba
a
decir
que
en
tantos
años...
Wer
hätte
gedacht,
dass
nach
so
vielen
Jahren...
Cuándo
esta
reparado
el
daño...
Wenn
der
Schaden
behoben
ist...
De
nuevo
rompes
a
llorar?
Du
wieder
in
Tränen
ausbrichst?
¿Quién
iba
a
imaginar
que
en
tus
entrañas
Wer
hätte
sich
vorstellen
können,
dass
in
deinem
Schoß
Creció
él
que
ahora
te
regaña?
Derjenige
heranwuchs,
der
dich
jetzt
schilt?
Y
todo
vuelve
a
comenzar
Und
alles
beginnt
von
vorn
(Y
ahora
es
Miguel)
(Und
jetzt
ist
es
Miguel)
Él
que
no
quiere
que
te
cases
Er,
der
nicht
will,
dass
du
heiratest
Él
que
no
quiere
compartirte
Er,
der
dich
nicht
teilen
will
Tendrás
que
decidir
entre
los
dos
Du
wirst
dich
zwischen
den
beiden
entscheiden
müssen
Ahora
es
Miguel
Jetzt
ist
es
Miguel
Él
que
te
quiere
en
exclusiva
Der
dich
exklusiv
für
sich
will
Él
que
te
pide
todo
el
tiempo
Er,
der
dich
die
ganze
Zeit
fordert
Pregúntale
a
la
vida
donde
está
la
explicación
Frag
das
Leben,
wo
die
Erklärung
liegt
El
que
no
quiere,
el
que
te
pide
Derjenige,
der
nicht
will,
derjenige,
der
dich
fordert
Que
te
pide
todo
el
tiempo
Der
dich
die
ganze
Zeit
fordert
Ahora
es
Miguel
Jetzt
ist
es
Miguel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Plaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.