Alberto Plaza - Amiga Del Dolor - перевод текста песни на немецкий

Amiga Del Dolor - Alberto Plazaперевод на немецкий




Amiga Del Dolor
Freundin des Schmerzes
Aunque tuvo todo a su favor un tiempo atrás
Obwohl sie vor einiger Zeit alles zu ihren Gunsten hatte
Se le vio partir una mañana
Sah man sie eines Morgens fortgehen
Con la vida rota en mil pedazos y además
Mit dem Leben in tausend Stücke zerbrochen und außerdem
Otro corazón que palpitaba
Ein anderes Herz, das schlug
Desde el día en que ella se hizo amiga del dolor
Seit dem Tag, an dem sie sich mit dem Schmerz anfreundete
No ha podido echarlo de su mente
Konnte sie ihn nicht aus ihrem Kopf bekommen
Ahora solo tiene el gran recuerdo de un amor
Jetzt hat sie nur noch die große Erinnerung an eine Liebe
Y lo que lucharon con la gente
Und wie sie gegen die Leute kämpften
Se llamará José Miguel
Er wird José Miguel heißen
Porque es el nombre del que amaba
Denn das ist der Name dessen, den sie liebte
Y aunque ahora ya no está
Und obwohl er jetzt nicht mehr da ist
Todavía no se apaga
Erlischt noch nicht
La tibieza de su piel
Die Wärme seiner Haut
Y si es mujer no sabe bien
Und wenn es ein Mädchen wird, weiß sie es nicht genau
Pues ni siquiera lo ha pensado
Denn sie hat nicht einmal darüber nachgedacht
Porque esta segura que
Weil sie sicher ist, dass
En su vientre va el pasado
in ihrem Schoß die Vergangenheit ist
Y que volverá a nacer
Und dass er wiedergeboren wird
El decía: "yo no si estuvo mal o bien
Er sagte: "Ich weiß nicht, ob es falsch oder richtig war
Y voy a decírselo a tu padre
Und ich werde es deinem Vater sagen
Lo que a me importa es que te quiero mas que ayer
Was mir wichtig ist, ist, dass ich dich mehr liebe als gestern
Y eso solamente es lo que vale"
Und nur das ist es, was zählt"
Se olvida de pensar
Man vergisst leicht,
Que estás enamorada
dass du verliebt bist
En estas cosas vale el corazón
Bei diesen Dingen zählt das Herz
Y el resto es nada
Und der Rest ist nichts
Se llamará José Miguel
Er wird José Miguel heißen
Porque es el nombre del que amaba
Denn das ist der Name dessen, den sie liebte
Y aunque ahora ya no está
Und obwohl er jetzt nicht mehr da ist
Todavía no se apaga
Erlischt noch nicht
La tibieza de su piel
Die Wärme seiner Haut
Y si es mujer no sabe bien
Und wenn es ein Mädchen wird, weiß sie es nicht genau
Pues ni siquiera lo ha pensado
Denn sie hat nicht einmal darüber nachgedacht
Porque esta segura que
Weil sie sicher ist, dass
En su vientre va el pasado
in ihrem Schoß die Vergangenheit ist
Y que volverá a nacer
Und dass er wiedergeboren wird
Se llamará José Miguel
Er wird José Miguel heißen
Porque es el nombre del que amaba
Denn das ist der Name dessen, den sie liebte
Y aunque ahora ya no está
Und obwohl er jetzt nicht mehr da ist
Todavía no se apaga
Erlischt noch nicht
La tibieza de su piel
Die Wärme seiner Haut
Y si es mujer no sabe bien
Und wenn es ein Mädchen wird, weiß sie es nicht genau
Pues ni siquiera lo ha pensado
Denn sie hat nicht einmal darüber nachgedacht
Porque esta segura que
Weil sie sicher ist, dass
En su vientre va el pasado
in ihrem Schoß die Vergangenheit ist
Y que volverá a nacer
Und dass er wiedergeboren wird





Авторы: Alberto Alfredo Plaza Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.