Текст и перевод песни Alberto Plaza - Aventurera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acostumbrado
a
decir
te
quiero
con
una
sonrisa
Привыкший
говорить
"я
люблю
тебя"
с
улыбкой,
Acostumbrado
a
regalarte
con
los
ojos
una
flor
Привыкший
дарить
тебе
глазами
цветок,
Ya
no
te
he
vuelto
a
decir,
te
quiero
Я
больше
не
говорил
тебе
"я
люблю
тебя",
Y
nunca
mas
te
regale
una
flor
И
больше
не
дарил
тебе
цветов.
Mala
costumbre
no
decir
te
quiero
a
viva
voz
Плохая
привычка
- не
говорить
"я
люблю
тебя"
вслух.
Y
aquellas
cosas
que
hace
algunos
años
nos
hacían
reír
И
те
вещи,
которые
несколько
лет
назад
заставляли
нас
смеяться,
Están
tomando
forma
de
recuerdo
y
nos
hacen
llorar
Приобретают
форму
воспоминаний
и
заставляют
нас
плакать.
Ya
no
hemos
vuelto
a
caminar
de
la
mano
Мы
больше
не
гуляли,
держась
за
руки,
Por
la
playa
hasta
que
muera
el
sol
По
пляжу,
пока
не
умрет
солнце.
Mala
costumbre
no
escribir
en
la
arena,
tú
y
yo
Плохая
привычка
- не
писать
на
песке
"ты
и
я".
Aventurera
ya
se
acaba
el
tiempo
para
aventurar
Авантюристка,
время
для
приключений
подходит
к
концу,
Aventurera
que
no
tenga
cada
cosa
su
lugar
Авантюристка,
пусть
у
каждой
вещи
будет
свое
место.
Aventureros
de
la
madrugada,
vamos
a
juntar
Авантюристы
рассвета,
давай
соберем
Amaneceres
empinando
besos
hasta
emborrachar
Рассветы,
целуясь
до
опьянения.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
(De
nosotros)
Будет
ревновать
нас
(нас).
Aventureros
hasta
que
la
luna
vaya
a
naufragar
Авантюристы,
пока
луна
не
пойдет
ко
дну,
Hasta
que
el
día
nos
recuerde
todo
lo
que
hay
que
olvidar
Пока
день
не
напомнит
нам
обо
всем,
что
нужно
забыть.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
Будет
ревновать
нас.
Acostumbrado
a
suponer
que
tú,
ya
me
conoces
bien
Привыкший
предполагать,
что
ты
меня
уже
хорошо
знаешь,
He
postergado
nuevamente
un
beso
solo
por
creer
Я
снова
отложил
поцелуй,
только
потому
что
поверил,
Que
un
sentimiento
no
puede
morirse
Что
чувство
не
может
умереть,
Que
se
conquista
una
sola
vez
Что
оно
завоевывается
лишь
однажды.
Mala
costumbre
que
lo
entienda
y
no
lo
quiera
comprender
Плохая
привычка
- понимать
это,
но
не
хотеть
принять.
Aventurera
con
una
mirada
de
complicidad
Авантюристка,
со
взглядом
соучастия,
Aventurera
puedes
darme
fuerza
para
continuar
Авантюристка,
ты
можешь
дать
мне
силы
продолжать.
Aventureros
de
la
madrugada
vamos
a
estallar
Авантюристы
рассвета,
давай
взорвемся
En
un
millón
de
nuevas
aventuras
en
la
oscuridad
Миллионом
новых
приключений
в
темноте.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
Будет
ревновать
нас.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
(De
nosotros)
Будет
ревновать
нас
(нас).
Aventurera
ya
se
acaba
el
tiempo
para
aventurar
Авантюристка,
время
для
приключений
подходит
к
концу,
Aventurera
que
no
tenga
cada
cosa
su
lugar
Авантюристка,
пусть
у
каждой
вещи
будет
свое
место.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
(De
nosotros)
Будет
ревновать
нас
(нас).
Aventurera
con
una
mirada
de
complicidad
Авантюристка,
со
взглядом
соучастия,
Aventurera,
puedes
darme
fuerza
para
continuar
Авантюристка,
ты
можешь
дать
мне
силы
продолжать.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
Будет
ревновать
нас.
Aventurera
con
una
mirada
de
complicidad
Авантюристка,
со
взглядом
соучастия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Plaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.