Alberto Plaza - Cómplices - перевод текста песни на немецкий

Cómplices - Alberto Plazaперевод на немецкий




Cómplices
Komplizen
Lléname esta noche de poesía
Erfülle mich heute Nacht mit Poesie
Por ejemplo, hazme creer que el día
Lass mich zum Beispiel glauben, dass der Tag
Se atrasó y llegará más tarde
Sich verspätet hat und später kommen wird
Quédate, no te lleves la fantasía
Bleib, nimm die Fantasie nicht mit
Quedan muchos besos todavía
Es bleiben noch viele Küsse übrig
Hoy el sol no vendrá a buscarte
Heute wird die Sonne nicht kommen, um dich zu holen
Lléname, quédate, cómplices
Erfülle mich, bleib, Komplizen
Cruzará el estrecho puente imaginario
Er wird die schmale imaginäre Brücke überqueren
Hipnotizado llegará al santuario
Hypnotisiert wird er zum Heiligtum gelangen
Al rincón donde el delirio es señor
In die Ecke, wo das Delirium Herr ist
Pediré un deseo revolucionario
Ich werde einen revolutionären Wunsch äußern
Una entrevista con el calendario
Ein Interview mit dem Kalender
Y el reloj, porque los odio a los dos
Und der Uhr, denn ich hasse sie beide
Cruzará, pedirá, cómplices
Er wird überqueren, ich werde bitten, Komplizen
Volaremos amor, en el sueño mayor hasta el borde del sol
Wir werden fliegen, meine Liebe, im größten Traum bis zum Rand der Sonne
Llevaremos un mar y un diluvio de sombras solos tu y yo
Wir werden ein Meer und eine Flut von Schatten mitnehmen, nur du und ich
Abracémonos mas, y una nube de paz quedará para siempre
Lass uns uns mehr umarmen, und eine Wolke des Friedens wird für immer bleiben
Quédate, mi cómplice
Bleib, meine Komplizin
Llevará el recuerdo eterno de tu abrazo
Er wird die ewige Erinnerung an deine Umarmung tragen
Ya mañana estallará en pedazos
Schon morgen wird es in Stücke zerbrechen
Que jamás volveremos a ver
Die wir niemals wiedersehen werden
Guardaré el destello de tus ojos mansos
Ich werde den Schimmer deiner sanften Augen bewahren
Cuando sufra me darán descanso
Wenn ich leide, werden sie mir Ruhe geben
Y el dolor me ayudarán a vencer
Und sie werden mir helfen, den Schmerz zu besiegen
Llevará, guardará, cómplices
Er wird tragen, ich werde bewahren, Komplizen
Volaremos amor en el sueño mayor hasta el borde del sol
Wir werden fliegen, meine Liebe, im größten Traum bis zum Rand der Sonne
Y empapados de luz calmaremos la sed solos tu y yo
Und von Licht durchtränkt werden wir den Durst stillen, nur du und ich
Abracémonos mas y una nube de paz quedará para siempre
Lass uns uns mehr umarmen, und eine Wolke des Friedens wird für immer bleiben
Quédate, mi cómplice
Bleib, meine Komplizin
Volaremos amor
Wir werden fliegen, meine Liebe





Авторы: Alberto Favata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.