Текст и перевод песни Alberto Plaza - Hoy Que No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Que No Estas
Сегодня, когда ты не со мной
Hoy
que
no
estás
Сегодня,
когда
ты
не
со
мной,
Te
cuento
que
esta
casa
Хочу
сказать,
что
этот
дом
Se
quedó
vacía
Остался
пустым.
Ahora
que
estoy
solo
Теперь,
когда
я
один,
Sin
tu
compañía
Без
твоей
компании,
Te
extraño,
me
faltas
Я
скучаю
по
тебе,
мне
тебя
не
хватает.
Hoy
que
no
estas
Сегодня,
когда
ты
не
со
мной,
Me
sobran
muchos
besos
У
меня
так
много
лишних
поцелуев,
Y
la
cama
es
ancha
А
кровать
такая
широкая.
Estar
así
tan
solos
es
Быть
вот
так
одним,
Como
una
mancha
en
el
sol
Словно
пятно
на
солнце.
Cada
día
que
no
estás
conmigo
Каждый
день,
когда
тебя
нет
рядом,
Es
un
día
perdido
Это
потерянный
день,
Que
no
aguanto
más
Который
я
больше
не
вынесу.
Tú
tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться.
No
quiero
estar
solo
otra
vez
Я
не
хочу
снова
быть
один.
Esto
no
puede
ser
Так
не
должно
быть.
Ninguno
de
los
dos
está
bien
Никому
из
нас
не
хорошо.
Tú
tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться.
Tenemos
que
intentarlo
otra
vez
Мы
должны
попробовать
еще
раз.
Esto
no
puede
ser
Так
не
должно
быть.
Te
voy
a
encontrar
Я
найду
тебя,
Y
tú
vas
a
volver
И
ты
вернешься.
Hoy
que
no
estas
Сегодня,
когда
ты
не
со
мной,
Me
pierdo
en
el
silencio
Я
теряюсь
в
тишине
De
una
casa
fría
Холодного
дома.
Me
ahogo
en
el
recuerdo
Я
тону
в
воспоминаниях
De
cuando
eras
mía
О
том
времени,
когда
ты
была
моей.
Te
extraño,
me
faltas
Я
скучаю
по
тебе,
мне
тебя
не
хватает.
Hoy
que
no
estas
Сегодня,
когда
ты
не
со
мной,
Me
asalta
la
nostalgia
Меня
охватывает
ностальгия
De
un
abrazo
tuyo
По
твоим
объятиям.
Olvida
lo
pasado
Забудь
о
прошлом,
Deja
ya
ese
orgullo
que
mata
Оставь
свою
гордость,
которая
убивает
нас.
Cada
día
que
no
estás
conmigo
Каждый
день,
когда
тебя
нет
рядом,
Es
un
día
perdido
Это
потерянный
день,
Que
no
aguanto
más
Который
я
больше
не
вынесу.
Tú
tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться.
No
quiero
estar
solo
otra
vez
Я
не
хочу
снова
быть
один.
Esto
no
puede
ser
Так
не
должно
быть.
Ninguno
de
los
dos
está
bien
Никому
из
нас
не
хорошо.
Tú
tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться.
Tenemos
que
intentarlo
otra
vez
Мы
должны
попробовать
еще
раз.
Esto
no
puede
ser
Так
не
должно
быть.
Te
voy
a
encontrar
Я
найду
тебя,
Y
tú
vas
a
volver
И
ты
вернешься.
Y
volverá
tu
risa
И
твой
смех
вернется,
Y
volverá
tu
rostro
И
твое
лицо
вернется,
Y
volverá
tu
cuerpo
И
твое
тело
вернется,
A
fundirse
en
el
mío
Чтобы
слиться
с
моим.
Y
volverán
los
besos
al
amanecer...
И
поцелуи
вернутся
на
рассвете...
Tú
tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться.
No
quiero
estar
solo
otra
vez
Я
не
хочу
снова
быть
один.
Esto
no
puede
ser
Так
не
должно
быть.
Ninguno
de
los
dos
está
bien
Никому
из
нас
не
хорошо.
Tú
tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться.
Tenemos
que
intentarlo
otra
vez
Мы
должны
попробовать
еще
раз.
Esto
no
puede
ser
Так
не
должно
быть.
Te
voy
a
encontrar
Я
найду
тебя,
Y
tú
vas
a
volver
И
ты
вернешься.
Tú
vas
a
volver
Ты
вернешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.