Alberto Plaza - Por El Hecho De Estar Sin Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Plaza - Por El Hecho De Estar Sin Ti




Por El Hecho De Estar Sin Ti
For the Fact of Being Without You
Por el hecho de estar sin ti,
For the fact of being without you,
He debido inventar
I have had to invent
Nuevas formas de combatir
New ways to combat
Los días.
The days.
No pensé que sería así,
I didn't think it would be like this,
Dolorosa verdad,
Painful truth,
Aunque no me resigno todavía.
Although I still don't resign myself.
Por el hecho de estar sin ti,
For the fact of being without you,
Demasiado castigo,
Too much punishment,
Hace frío en mi alma y no hay
My soul is cold and there is no
Abrigo.
Coat.
No pensé que sería así,
I didn't think it would be like this,
Ahora nada tiene sentido,
Nothing makes sense now,
Por el sólo hecho de estar sin ti,
For the mere fact of being without you,
Vacío.
Empty.
El pasado alejándose
The past moving away
Y esta pena matándome;
And this pain killing me;
La alegría burlándose
Joy making fun of me
Y yo solo apagándome.
And I am only fading away.
Por el hecho de estar sin ti,
For the fact of being without you,
Ya no hay poesía.
There is no poetry anymore.
El destino otra vez me desafía.
Fate is defying me again.
No pensé que sería así
I didn't think it would be like this
Mi esperanza naufraga;
My hope is shipwrecked;
Cada noche la soledad me traga.
Every night loneliness swallows me.
No pensé que sería así
I didn't think it would be like this
Y no encuentro consuelo;
And I find no consolation;
Que alguien te haga saber que yo
May someone let you know that I
Te espero.
Wait for you.
El pasado alejándose
The past moving away
Y esta pena matándome;
And this pain killing me;
La alegría burlándose
Joy making fun of me
Y yo solo apagándome.
And I am only fading away.





Авторы: Alberto Plaza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.