Alberto Plaza - Que La Alegría Llegó - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alberto Plaza - Que La Alegría Llegó




Que La Alegría Llegó
Пусть Придёт Радость
Qué bueno, al fin terminó la siesta
Как хорошо, наконец-то сиеста закончилась
Prepárese, compadre, para la fiesta
Готовься, дружище, к празднику
Está llegando toda la orquesta
Весь оркестр уже прибывает
¡Ave María, nadie se libra de esta!
Святая Мария, никто не избежит этого!
Llegó la hora de celebrar
Пришло время праздновать
Bailando hasta mañana sin parar
Танцевать до утра без остановки
Elija cada uno su pareja
Каждый выбирает себе пару
Y prepárese que es hora de cantar.
И приготовьтесь, пора петь.
Que la alegría llegó
Что радость пришла
Que la alegría está aquí
Что радость здесь
Que alguien me diga si hay algo mejor
Пусть кто-нибудь скажет мне, есть ли что-то лучше,
Que estar enamorado de ti.
Чем быть влюблённым в тебя.
Que la alegría llegó
Что радость пришла
Que la alegría está aquí
Что радость здесь
Que alguien me saque la sonrisa que tengo
Пусть кто-нибудь сотрёт с моего лица улыбку, которая не сходит с него
Desde que te conocí.
С тех пор, как я встретил тебя.
Qué bueno, al fin terminó la espera
Как хорошо, наконец-то ожидание закончилось
De aquí se ve la vida de otra manera
Отсюда жизнь видится иначе
Y esta alegría que ahora siento
И эта радость, которую я сейчас чувствую,
Le da por la cabeza al aburrimiento.
Разбивает в пух и прах скуку.
Y es que la fiesta va a empezar
Ведь праздник вот-вот начнётся
Y nada va a quedar en su lugar
И ничто не останется на своём месте
Elija cada uno su pareja
Каждый выбирает себе пару
Y prepárese que es hora de cantar.
И приготовьтесь, пора петь.
Que la alegría llegó
Что радость пришла
Que la alegría está aquí
Что радость здесь
Que alguien me diga si hay algo mejor
Пусть кто-нибудь скажет мне, есть ли что-то лучше,
Que estar enamorado de ti.
Чем быть влюблённым в тебя.
Que la alegría llegó
Что радость пришла
Que la alegría está aquí
Что радость здесь
Que alguien me saque la sonrisa que tengo
Пусть кто-нибудь сотрёт с моего лица улыбку, которая не сходит с него
Desde que te conocí.
С тех пор, как я встретил тебя.
Déjame decirte
Позволь мне сказать тебе
Bajo esta suave luz de luna
Под этим мягким лунным светом
Que eres para mi
Что ты для меня
La bendición de la fortuna
Дар небес, подарок судьбы
Déjame de nuevo
Позволь мне снова
Ser en tus brazos juramento
Стать в твоих объятиях клятвой
Déjame decirte
Позволь мне сказать тебе
Que es tan inmenso lo que siento
Что чувство моё так безмерно.





Авторы: Alberto Plaza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.