Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaré
en
tu
boca
por
donde
vayas
Ich
werde
in
deinem
Mund
sein,
wohin
du
auch
gehst
Y
seré
yo
mismo
lo
que
tu
beses
Und
ich
selbst
werde
es
sein,
was
du
küsst
Habrá
primavera
todos
los
meses
Es
wird
jeden
Monat
Frühling
sein
Y
serán
de
nubes
nuestras
murallas
Und
unsere
Mauern
werden
aus
Wolken
sein
Seré
el
compañero
que
no
desmaya
Ich
werde
der
Gefährte
sein,
der
nicht
aufgibt
Cuando
venga
el
tiempo
de
los
reveses
Wenn
die
Zeit
der
Rückschläge
kommt
Nos
levantaremos
una
y
mil
veces
Wir
werden
uns
ein-
und
tausendmal
erheben
Ganaremos
una
y
otra
batalla
Wir
werden
eine
Schlacht
nach
der
anderen
gewinnen
Mírame
a
los
ojos,
yo
te
sentencio
Sieh
mir
in
die
Augen,
ich
verurteile
dich
A
volar
conmigo
por
el
silencio
Mit
mir
durch
die
Stille
zu
fliegen
A
escapar
del
yugo
de
la
memoria
Dem
Joch
der
Erinnerung
zu
entkommen
Mírame
a
los
ojos,
no
digas
nada
Sieh
mir
in
die
Augen,
sag
nichts
La
desesperanza
está
derrotada
Die
Hoffnungslosigkeit
ist
besiegt
Éste
es
el
amor,
lo
demás,
historia
Das
ist
die
Liebe,
der
Rest
ist
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Alfredo Plaza
Альбом
Bandido
дата релиза
02-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.