Alberto Plaza - Y Si un Día Tú Regresas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Plaza - Y Si un Día Tú Regresas




Y Si un Día Tú Regresas
And If One Day You Return
Y sin un día tu regresas se abrirán las avenidas
And without a day you return the avenues will open
Y mil voces te darán la bienvenida,
And a thousand voices will welcome you,
Habrá flores en las piedras y campanas en tu pieza
There will be flowers in the stones and bells in your room
Replicando la alegría que hay en
Replicating the joy that is in me
Y quizás habrá una luna en tu jardín
And perhaps there will be a moon in your garden
Y una alfombra de tu casa hasta parís
And a carpet from your house to Paris
Si algún día tu regresas no habrá mas sauces llorando
If you ever come back there will be no more weeping willows
Y tormentas anunciándonos el fin.
And storms announcing the end to us.
Y si un día tu regresas
And if one day you return
No habrá espinas en mis manos
There will be no thorns in my hands
Ni montañas separando nuestros cuerpos,
Nor mountains separating our bodies,
No habrá dedo indicando ni paredes escuchando
There will be no fingers pointing or walls listening
Ni fusiles apuntando contra
Nor guns pointed at me
Y quizás habrá una esta estatua
And perhaps there will be a statue
Esculpida para ti de las manos de David
Sculpted for you by the hands of David
Y sin un día tu regresas habrá un sol sobre la mesa
And without a day you return there will be a sun on the table
Iluminando los momentos junto a ti.
Illuminating the moments with you.
Y sin un día tu regresas se abrirán las avenidas
And without a day you return the avenues will open
Y mil voces te darán la bienvenida,
And a thousand voices will welcome you,
Habrá flores en las piedras y campanas en tu pieza
There will be flowers in the stones and bells in your room
Replicando la alegría que hay en
Replicating the joy that is in me
Si algún día
If ever.





Авторы: Jaime Atria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.